Lujipeka - 2 âmes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lujipeka - 2 âmes




Je m′appelle Léa, j'aime Nicolas (depuis tant d′années)
Меня зовут Лия, я люблю Николаса (столько лет)
Mais Nicolas est en colère (depuis tant d'années)
Но Николас злится (столько лет)
En colère, Nicolas, il boit (depuis tant d'années)
Сердитый, Николас, он пьет (столько лет)
Et quand il boit, Nico s′énerve (depuis tant d′années)
И когда он пьет, Нико злится (столько лет)
Qu'est-ce qui, qu′est-ce qu'il est fort
Что такое, чем он силен
Quand il frappe, il sait y faire
Когда он стучит, он знает, как это сделать
J′y vois presque un brin de douceur
Я почти вижу в этом сладость.
Car moi je ne sens plus la douleur
Потому что я больше не чувствую боли.
Nico, tout l'monde l′adore
Нико, все его обожают.
Donc c'est sans doute moi qu'exagère
Так что, возможно, это я преувеличиваю
Si Nico m′a volé mon corps
Если бы Нико украл мое тело
C′est qu'il m′aime à sa manière
Дело в том, что он любит меня по-своему
Et j'y pense tous les soirs, est-ce que j′suis condamnée?
И я думаю об этом каждую ночь, неужели я обречена?
Deux âmes ensemble, pourquoi est-ce qu'on devrait s′aimer?
Две души вместе, почему мы должны любить друг друга?
Et j'y pense tous les soirs, est-ce que j'suis condamnée?
И я думаю об этом каждую ночь, неужели я обречена?
Deux âmes ensemble, pourquoi est-ce qu′on devrait s′aimer?
Две души вместе, почему мы должны любить друг друга?
Je n'ose pas m′défaire de mes chaînes (d'autres ont chuté avant toi)
Я не смею освободиться от своих цепей (другие упали до тебя)
Le vague-à-l′âme parce que l'âme en peine (mais à peine parce qu′il ne t'aime pas)
Волна к душе, потому что душа страдает (но едва ли потому, что он тебя не любит)
Nico est rentré tard, j'aurais mieux fait d′me taire
Нико вернулся поздно, мне лучше помолчать.
J′ai cru que cette fois s'rait la dernière
Я думал, что этот раз будет последним.
Dans une lueur d′espoir
В луче надежды
Mais tout n'est qu′illusoire (depuis tant d'années)
Но все это только иллюзорно (столько лет)
J′suis dans une guerre de territoire (depuis tant d'années)
Я участвую в территориальной войне (столько лет)
J'tombe dans l′escalier tous les soirs (depuis tant d′années)
Я падаю с лестницы каждую ночь (за столько лет)
L'enfant est seul dans la baignoire (depuis tant d′années)
Ребенок был один в ванне (столько лет)
Et j'y pense tous les soirs, est-ce que j′suis condamnée?
И я думаю об этом каждую ночь, неужели я обречена?
Deux âmes ensemble, pourquoi est-ce qu'on devrait s′aimer?
Две души вместе, почему мы должны любить друг друга?
Et j'y pense tous les soirs, est-ce que j'suis condamnée?
И я думаю об этом каждую ночь, неужели я обречена?
Deux âmes ensemble, pourquoi est-ce qu′on devrait s′aimer?
Две души вместе, почему мы должны любить друг друга?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.