Lujipeka - Avant de dormir - перевод текста песни на русский

Avant de dormir - Lujipekaперевод на русский




Avant de dormir
Перед сном
Avant d'dormir
Перед сном
J'repense à mes actes manqués
Я думаю о своих упущенных возможностях
Aux bêtises qu'on s'est dit bourrés
О глупостях, что мы наговорили пьяными
À nos vieilles amitiés gâchées parce qu'on était
О наших старых дружбах, разрушенных, потому что мы были
Trop fiers pour se parler
Слишком гордыми, чтобы поговорить
Avant d'dormir
Перед сном
J'hésite à m'lever pour pisser
Я не решаюсь встать пописать
J'hésite à changer de métier
Я не решаюсь сменить работу
À m'arracher sur une île, à qui j'manquerai?
Смыться на какой-нибудь остров, по кому я буду скучать?
Demain, j'prends mes billets
Завтра я куплю билеты
Avant d'dormir
Перед сном
J'me demande si on doit pas s'quitter
Я спрашиваю себя, не должны ли мы расстаться
Elles sont derrières nous, nos années
Они позади, наши годы
Les plus passionnées, on ne les retrouvera jamais
Самые страстные, мы их больше никогда не вернем
Les sensations du passé
Ощущения прошлого
Avant d'dormir
Перед сном
J'repense aux filles qui m'ont laissées
Я думаю о девушках, которые меня бросили
Les voir se déshabiller
Видеть, как они раздеваются
L'égo à moitié satisfait de constater
Эго наполовину удовлетворено, констатируя,
Qu'il y en a qu'j'avais oublié
Что есть такие, которых я забыл
Avant d'dormir
Перед сном
J'repense à une embrouille passée
Я вспоминаю прошлую ссору
À tout c'que j'aurais pu lui dire si j'avais pas bégayé
Обо всем, что я мог бы тебе сказать, если бы не заикался
À tout c'que j'aurais pu lui faire
Обо всем, что я мог бы с тобой сделать
Si j'étais un peu plus musclé
Если бы был немного мускулистее
Avant d'dormir
Перед сном
J'pense aux conneries que j'ai achetées
Я думаю о ерунде, которую купил
Dont j'avais pas l'utilité
В которой не было никакой необходимости
Avec tout cet argent gâché, j'aurais pu vivre
На все эти потраченные деньги я мог бы прожить
Au moins une année sans taffer
Хотя бы год, не работая
Avant d'dormir
Перед сном
J'repense aux gens que j'ai blessés
Я думаю о людях, которых обидел
J'me demande si ils m'ont pardonnés et je n'peux que regretter
Интересно, простили ли они меня, и я могу только сожалеть
Avant d'dormir
Перед сном
Je n'ai pas l'esprit léger
У меня нет легкости на душе
Avant d'dormir
Перед сном
J'repense à un joint qu'j'ai fumé
Я вспоминаю косяк, который выкурил
Il y a de ça une dizaine d'années
Лет десять назад
Qui m'a laissé de drôle de séquelles dans la tête
Который оставил странные последствия в голове
Qui n'guériront jamais
Которые никогда не пройдут
Avant d'dormir
Перед сном
J'essaye d'imaginer à quoi ressemble l'amour de ma vie
Я пытаюсь представить, как выглядит любовь всей моей жизни
Avant d'réaliser que, comme un imbécile
Прежде чем осознать, что, как идиот,
(Je t'ai laissé filer)
тебя отпустил)
Avant d'dormir
Перед сном
J'ai le goût amer du passé
У меня горький вкус прошлого
Qui vient me brûler les gencives
Который обжигает десны
Qui me maintient éveillé tard dans la nuit
Который не дает мне уснуть до поздней ночи
Je voudrais juste me reposer
Я просто хочу отдохнуть






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.