Lujipeka - Die - перевод текста песни на немецкий

Die - Lujipekaперевод на немецкий




Die
Sterben
Baby mama m'a quitté
Baby Mama hat mich verlassen
J'sais plus trop habiter
Ich weiß nicht mehr, wo ich wohnen soll
En pleine crise d'identité
In einer Identitätskrise
J'la touche qu'avec gant en titan
Ich berühre sie nur mit Titanhandschuh
J'fais d'la musique pour du social
Ich mache Musik für Social Media
Pète des fusibles et des câbles
Spreng Sicherungen und Kabel
Et t'as omis juste un détail
Und du hast ein Detail ausgelassen
C'est le plus important, c'est dommage
Das wichtigste, wie schade
J'ai vu la vierge sous l'orage
Ich sah die Jungfrau im Sturm
Tu es l'enfant, a dit l'oracle
Du bist das Kind, sagte das Orakel
Je prends de l'âge (j'prends de l'âge)
Ich werde älter (ich werde älter)
Rends -moi un dernier hommage
Erweise mir letzte Ehre
J'navigue sur une flaque de molards
Ich segle auf einer Pfütze aus Spucke
Tu construis seul ton enfer
Du baust deine Hölle allein
C'est en euros ou en dollars
Ist es in Euro oder Dollar
Peu importe, sniffe dans le billet vert
Egal, schnupf den grünen Schein
J'suis déjà passé là, mon pote j'crois que j'suis perdu
Ich war schon mal hier, Kollege, ich glaub, ich bin verloren
Je peux plus faire semblant, tu sais que c'est hyper dur
Ich kann nicht mehr so tun, du weißt, das ist verdammt schwer
J'suis resté planté et on ne s'est jamais revus
Ich blieb einfach stehen und wir sahen uns nie wieder
Comment j'suis censé voir ce que je n'ai jamais connu, ouais
Wie soll ich sehen, was ich nie kannte, yeah
J'suis die, die
Ich bin die, die
La, la, la, la la, la, la
La, la, la, la la, la, la
Die, die
Die, die
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Nos destins vont pas s'croiser en mode parallépipède
Unsere Schicksale kreuzen sich nicht wie Parallelepiped
Son string est fin, j'vois que l'étiquette
Ihr Slip ist dünn, ich seh nur das Etikett
Ton flow chez l'antiquaire
Dein Flow beim Antiquitätenhändler
Je me suis fait mordre par mon snake
Ich wurde von meiner Schlange gebissen
On dira pas tout ce qu'on sait
Wir sagen nicht alles, was wir wissen
Fermons la chambre des secrets
Schließen die Kammer des Schreckens
Et les backstages du concert
Und die Backstages des Konzerts
Est-ce que tu captes le concept
Verstehst du das Konzept
Mon phone ring, allô qui c'est
Mein Phone klingelt, hallo wer ist da
Shining, ascenceur qui saigne
Shining, Fahrstuhl der blutet
J'ai le blu-ray dans le lecteur cassettes
Ich hab die Blu-ray im Kassettenlaufwerk
Bienvenue dans mon monde parallèle
Willkommen in meiner Parallelwelt
Mon monde, mon monde parallèle
Meine Welt, meine Parallelwelt
J'évi-j'évitais la foule avant d'être en quarantaine
Ich mied die Menge, bevor ich in Quarantäne war
J'suis déjà passé là, mon pote j'crois que j'suis perdu
Ich war schon mal hier, Kollege, ich glaub, ich bin verloren
Je peux plus faire semblant, tu sais que c'est hyper dur
Ich kann nicht mehr so tun, du weißt, das ist verdammt schwer
J'suis resté planté et on ne s'est jamais revus
Ich blieb einfach stehen und wir sahen uns nie wieder
Comment j'suis censé voir ce que je n'ai jamais connu, ouais
Wie soll ich sehen, was ich nie kannte, yeah
J'suis die, die (j'suis die)
Ich bin die, die (ich bin die)
La, la, la, la la, la, la
La, la, la, la la, la, la
Die, die
Die, die
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la





Авторы: Romain Leveque, Lujipeka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.