Lujipeka - Ne L'abîme Pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lujipeka - Ne L'abîme Pas




Ne L'abîme Pas
Не порти это
Si si la famille comme Johnny Hallyday
Да, да, семья, как у Джонни Халлидея
Vu comment a commencé l'année, on passera pas l'été
Видя, как начался год, мы не доживем до лета
Qui vient d'payer la dernière Rolex de Vincent Bolloré?
Кто только что оплатил последние Rolex Винсента Боллоре?
Quand mon blase n'est pas écorché, il est ignoré (Louji)
Когда мое имя не коверкают, его игнорируют (Луджи)
Comme un gosse d'la DDAS, j'aime pas l'autorité
Как ребенок из DDAS, я не люблю власть
Elle fait des bavures, pas celles des policiers
Она делает ошибки, но не такие, как полицейские
C'est le chiffre de ton album qu'on a fait sur l'EP
Цифры продаж твоего альбома мы сделали на EP
Si Luji' s'en va en guerre, qui l'attend sur le quai?
Если Луджи идет на войну, кто ждет его на пристани?
On n'sauvera (pas) pas l'monde avec nos refrains, nos couplets (aha)
Мы не спасем мир своими припевами и куплетами (ага)
Qu'est-c'que tu veux qu'j'te dise? T'avais qu'a pas m'écouter (ahah)
Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал? Не надо было меня слушать (ахах)
Au fond des abîmes, est-c'qu'on est abîmé?
На дне бездны, разрушены ли мы?
J'ai plein d'trucs à dire mais ça n'veut pas rimer
У меня полно мыслей, но они не рифмуются
Ne l'abîme pas trop, ne l'abîme pas (hey)
Не порти это слишком сильно, не порти это (эй)
Ne l'abîme pas, ne l'abîme pas trop, ne l'abîme pas trop
Не порти это, не порти это слишком сильно, не порти это слишком сильно
Ne l' abîme pas, ne l'abîme pas, ne l'abîme pas
Не порти это, не порти это, не порти это
Avec, maintenant, j'ai le sourire
С тобой, теперь, у меня есть улыбка
Ne l'abîme pas trop, ne l'abîme pas
Не порти это слишком сильно, не порти это
Comment ça va? J'réponds: "Pas pire"
Как дела? Я отвечаю: "Неплохо"
Ne l'abîme pas trop, ne l'abîme pas
Не порти это слишком сильно, не порти это
Non, non, non, non, garde-le près de toi (toi-a)
Нет, нет, нет, нет, держи это рядом с собой тобой)
Oui, j'en vois, j'en vois, j'en vois, des filles de joie
Да, я вижу, я вижу, я вижу, девушек легкого поведения
Tout les soirs la ville, ville me demande
Каждый вечер город, город спрашивает меня
J'suis dans la ville, ville, ville, ville au commande
Я в городе, городе, городе, городе, у руля
J'fume le paki, elle m'enquiquine
Курю пакистанский гашиш, она меня раздражает
Salut, t'es qui? Okidoki
Привет, ты кто? Окидоки
Comme le Oggy, j'ai le cafard
Как у Огги, у меня тараканы
Le kilo-ki frais comme picard
Килограмм свежего, как из Пикара
Ouais, la miss, j'évite les hommes, hommes, hommes, hommes, hommes
Да, милая, я избегаю мужчин, мужчин, мужчин, мужчин, мужчин
J'suis beaucoup plus proche des folles, folles, folles, folles, folles
Я гораздо ближе к сумасшедшим, сумасшедшим, сумасшедшим, сумасшедшим, сумасшедшим
Eh-oh, j'baisse mon fut, j'suis dans l'truc, ouais
Эй, я опускаю ствол, я в теме, да
On n'sauvera (pas) pas l'monde avec nos refrains, nos couplets (aha)
Мы не спасем мир своими припевами и куплетами (ага)
Qu'est-c'que tu veux qu'j'te dise? T'avais qu'a pas m'écouter (ahah)
Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал? Не надо было меня слушать (ахах)
Au fond des abîmes, est-c'qu'on est abîmé?
На дне бездны, разрушены ли мы?
J'ai plein d'trucs à dire mais ça n'veut pas rimer
У меня полно мыслей, но они не рифмуются
Ne l'abîme pas trop, ne l'abîme pas (hey)
Не порти это слишком сильно, не порти это (эй)
Ne l'abîme pas, ne l'abîme pas trop, ne l'abîme pas trop
Не порти это, не порти это слишком сильно, не порти это слишком сильно
Ne l' abîme pas, ne l'abîme pas, ne l'abîme pas
Не порти это, не порти это, не порти это
Avec, maintenant, j'ai le sourire
С тобой, теперь, у меня есть улыбка
Ne l'abîme pas trop, ne l'abîme pas
Не порти это слишком сильно, не порти это
Comment ça va? J'réponds: "Pas pire"
Как дела? Я отвечаю: "Неплохо"
Ne l'abîme pas trop, ne l'abîme pas
Не порти это слишком сильно, не порти это






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.