Luka feat. Latino - U. T. I. - перевод текста песни на немецкий

U. T. I. - Luka feat. Latinoперевод на немецкий




U. T. I.
I.C.U.
faz tempo que eu queria te falar
Schon lange wollte ich dir sagen
Que peguei sem querer seu celular
Dass ich versehentlich dein Handy genommen habe
E o que eu achei não pra explicar
Und was ich fand, ist nicht zu erklären
Meu mundo foi ao chão
Meine Welt brach zusammen
Agora entendi porque você esconde
Jetzt verstehe ich, warum du versteckst
O celular na mão
Das Handy in der Hand
Uma parte de mim se suicidou
Ein Teil von mir hat sich umgebracht
Fui sincera e você pintou e bordou
Ich war ehrlich und du hast es ausgenutzt
Chamou de paixão levou pra dançar, saiu por
Nanntest es Leidenschaft, nahmst sie zum Tanzen, gingst aus
Enquanto você brincava com ela, eu fui pra UTI
Während du mit ihr gespielt hast, kam ich auf die Intensivstation
E tem um remédio
Und es gibt nur ein Medikament
Um remédio pra curar minha dor
Ein Medikament, um meinen Schmerz zu heilen
Doutor meu coração está sofrendo de amor
Doktor, mein Herz leidet an Liebe
ele pode me salvar
Nur er kann mich retten
Porque ele é meu remédio, a minha insulina
Denn er ist meine Medizin, mein Insulin
O meu antibiótico, meu Lexotan
Mein Antibiotikum, mein Lexotan
Meu oxigênio, minha adrenalina
Mein Sauerstoff, mein Adrenalin
Meu anabolizante, o meu Atroveran
Mein Anabolikum, mein Atroveran
Ele é meu cateter, a minha vacina
Er ist mein Katheter, meine Impfung
O meu cirurgião, o meu clínico particular
Mein Chirurg, mein Privatarzt
Ele é minha droga, minha toxina
Er ist meine Droge, mein Gift
O que a medicina não consegue explicar
Was die Medizin nicht erklären kann
faz tempo que eu queria te falar
Schon lange wollte ich dir sagen
Que peguei sem querer seu celular
Dass ich versehentlich dein Handy genommen habe
E o que eu achei não pra explicar
Und was ich fand, ist nicht zu erklären
Meu mundo foi ao chão
Meine Welt brach zusammen
Agora entendi porque você esconde
Jetzt verstehe ich, warum du versteckst
O celular na mão
Das Handy in der Hand
Uma parte de mim se suicidou
Ein Teil von mir hat sich umgebracht
Fui sincera e você pintou e bordou
Ich war ehrlich und du hast es ausgenutzt
Chamou de paixão levou pra dançar, saiu por
Nanntest es Leidenschaft, nahmst sie zum Tanzen, gingst aus
Enquanto você brincava com ela, eu fui pra UTI
Während du mit ihr gespielt hast, kam ich auf die Intensivstation
E tem um remédio
Und es gibt nur ein Medikament
Um remédio pra curar minha dor
Ein Medikament, um meinen Schmerz zu heilen
Doutor meu coração está sofrendo de amor
Doktor, mein Herz leidet an Liebe
ele pode me salvar
Nur er kann mich retten
Porque ele é meu remédio, a minha insulina
Denn er ist meine Medizin, mein Insulin
O meu antibiótico, meu Lexotan
Mein Antibiotikum, mein Lexotan
Meu oxigênio, minha adrenalina
Mein Sauerstoff, mein Adrenalin
Meu anabolizante, o meu Atroveran
Mein Anabolikum, mein Atroveran
Ele é meu cateter, a minha vacina
Er ist mein Katheter, meine Impfung
O meu cirurgião, o meu clínico particular
Mein Chirurg, mein Privatarzt
Ele é minha droga, minha toxina
Er ist meine Droge, mein Gift
O que a medicina não consegue explicar
Was die Medizin nicht erklären kann





Авторы: Luciana Karina Santos De Lima, Roberto Souza Rocha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.