Текст и перевод песни Lukas Graham feat. Janice Vidal - Happy For You (feat. Janice Vidal)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy For You (feat. Janice Vidal)
Счастлив за тебя (feat. Janice Vidal)
曾經在燈下談情
Когда-то
под
светом
лампы
мы
говорили
о
любви,
留不住歡樂忘形
Не
в
силах
сдержать
радости
и
веселья.
這一秒
天黑了
В
этот
миг
небо
потемнело.
如果用哀悼神情
Если
бы
я
скорбел,
唯一換到是同情
Единственное,
что
получил
бы,
— это
сочувствие.
可跟你
一起笑
Но
я
могу
смеяться
вместе
с
тобой,
得你安慰好過一個消費悶的酒
Твоё
утешение
лучше,
чем
топить
горе
в
одиночестве.
回想變心那天你都有苦笑著開口
Вспоминаю
тот
день,
когда
ты
с
горькой
улыбкой
сказала
о
своем
решении.
如今你跟哪位慶祝我愕然地接受
Теперь
ты
празднуешь
с
кем-то
другим,
и
я,
ошеломленный,
принимаю
это.
Well
I′m
happy,
I'm
happy,
I′m
happy
for
you
Что
ж,
я
счастлив,
я
счастлив,
я
счастлив
за
тебя.
幾次竟見到你一蹶不振鬧分手
Несколько
раз
я
видел,
как
ты
была
подавлена
после
расставаний,
方想到給我打聽不過知道沒以後
И
думала
позвонить
мне,
зная,
что
у
нас
нет
будущего.
多得你慷慨使我不折不扣念了舊
Благодаря
твоей
щедрости
я
полностью
погрузился
в
ностальгию.
Well
I'm
happy,
I'm
happy,
I′m
happy
for
you
Что
ж,
я
счастлив,
я
счастлив,
я
счастлив
за
тебя.
Happy
for
you
Счастлив
за
тебя,
Just
wanna
be
happy
too
Просто
тоже
хочу
быть
счастливым.
Love
you,
hate
you,
all
the
same
Люблю
тебя,
ненавижу
тебя,
всё
равно,
Either
way
it
takes
up
space
В
любом
случае,
это
занимает
место
в
моей
душе.
I
had
you,
I
had
you
У
меня
была
ты,
у
меня
была
ты,
Haunted
by
the
ghost
of
us
Преследуемый
призраком
наших
отношений.
Sorry
now
I′ve
said
too
much
Прости,
я
слишком
много
сказал.
I
had
to,
I
had
you
Я
должен
был,
ведь
у
меня
была
ты.
Can't
help
but
wonder
Не
могу
не
задаться
вопросом:
Are
you
ready
are
you
ready
are
you
ready
now?
Ты
готова,
ты
готова,
ты
готова
сейчас?
Do
you
forgive
me
am
I
something
you
can
talk
about?
Ты
простила
меня?
Можешь
ли
ты
говорить
обо
мне?
I
heard
you′re
moving
on
and
now
you've
got
it
figured
out
Я
слышал,
ты
двигаешься
дальше,
и
теперь
ты
всё
поняла.
Well
I′m
happy
I'm
happy
I′m
happy
for
you
Что
ж,
я
счастлив,
я
счастлив,
я
счастлив
за
тебя.
Are
you
really
gonna
tell
me
that
you're
better
now
Ты
действительно
скажешь
мне,
что
тебе
теперь
лучше?
Hey
ain't
it
funny
how
we
swore
we
couldn′t
live
without
Разве
не
забавно,
как
мы
клялись,
что
не
сможем
жить
друг
без
друга,
Each
other
now
you
got
another
got
it
figured
out
А
теперь
у
тебя
другой,
и
ты
всё
поняла.
Well
I′m
happy
I'm
happy
I′m
happy
for
you
Что
ж,
я
счастлив,
я
счастлив,
я
счастлив
за
тебя.
Happy
for
you
Счастлив
за
тебя,
Just
wanna
be
happy
too
Просто
тоже
хочу
быть
счастливым.
我義無反顧
你孤苦
我當一個後援
Я
без
оглядки
ушел,
ты
страдала,
я
стал
твоей
поддержкой.
往日
回不去
現在樂趣交換
Прошлое
не
вернуть,
теперь
мы
обмениваемся
радостями.
Are
you
ready
are
you
ready
are
you
ready
now?
Ты
готова,
ты
готова,
ты
готова
сейчас?
Do
you
forgive
me
am
I
something
you
can
talk
about?
Ты
простила
меня?
Можешь
ли
ты
говорить
обо
мне?
I
heard
you're
moving
on
and
now
you′ve
got
it
figured
out
Я
слышал,
ты
двигаешься
дальше,
и
теперь
ты
всё
поняла.
I'm
happy
I′m
happy
I'm
happy
for
you
Я
счастлив,
я
счастлив,
я
счастлив
за
тебя.
Are
you
really
gonna
tell
me
that
you're
better
now
Ты
действительно
скажешь
мне,
что
тебе
теперь
лучше?
Hey
ain′t
it
funny
how
we
swore
we
couldn′t
live
without
Разве
не
забавно,
как
мы
клялись,
что
не
сможем
жить
друг
без
друга,
Each
other
now
you
got
another
got
it
figured
out
А
теперь
у
тебя
другой,
и
ты
всё
поняла.
Well
I'm
happy
I′m
happy
I'm
happy
for
you
Что
ж,
я
счастлив,
я
счастлив,
я
счастлив
за
тебя.
Are
you
ready
are
you
ready
are
you
ready
now?
Ты
готова,
ты
готова,
ты
готова
сейчас?
Happy
for
you
Счастлив
за
тебя,
Just
wanna
be
happy
too
Просто
тоже
хочу
быть
счастливым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Forchhammer, John Clark, Tom Barnes, Morten Ristorp Jensen, Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Joseph Davis Kirkland, David Labrel, Samuel Wishkoski, Samantha Derosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.