Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Want
Alles was ich will
All
I
want
is
you
Alles
was
ich
will,
bist
du
You
got
me
up
all
night
Du
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
Got
me,
got
me
up
all
night
Hältst
mich,
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
So
this
here
is
for
you
Also
das
hier
ist
für
dich
I
won't
waste
your
time
Ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
won't,
I
won't
waste
your
time
Ich
werde,
ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I've
been
making
all
these
wishes
Ich
habe
all
diese
Wünsche
gehegt
Can't
buy
none
of
them
with
money
Keinen
davon
kann
man
mit
Geld
kaufen
You've
been
making
me
the
richest
man
Du
hast
mich
zum
reichsten
Mann
gemacht
When
I
spend
the
night
beside
you
Wenn
ich
die
Nacht
neben
dir
verbringe
All
I
want
is
you
Alles
was
ich
will,
bist
du
You
got
me
up
all
night
Du
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
Got
me,
got
me
up
all
night
Hältst
mich,
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
I've
been
making
wishes
since
I
was
a
young
man
Ich
habe
Wünsche
gehabt,
seit
ich
ein
junger
Mann
war
I've
been
making
money
never
hurt
nobody
Ich
habe
Geld
verdient,
nie
jemandem
geschadet
How
can
I
let
you
know
there
ain't
no
woman
Wie
kann
ich
dich
wissen
lassen,
dass
es
keine
Frau
gibt
Coming
close
'cause
she
is
the
one
Die
nahe
kommt,
denn
sie
ist
die
Eine
A
lot
of
them
people
don't
know
me
but
they
wanna
Viele
dieser
Leute
kennen
mich
nicht,
aber
sie
wollen
es
A
lot
of
them
people
wanna
get
to
know
me
better
Viele
dieser
Leute
wollen
mich
besser
kennenlernen
Hold
me,
there
ain't
nobody
else
that
I
want
like
I
want
her
Halt
mich,
es
gibt
niemand
anderen,
den
ich
so
will,
wie
ich
sie
will
But
how
the
hell
do
I
tell
her?
Aber
wie
zum
Teufel
sage
ich
es
ihr?
I'm
caught
up
in
this
moment
Ich
bin
gefangen
in
diesem
Moment
I
don't
want
this
to
end
Ich
will
nicht,
dass
das
endet
Yeah
I've
been
caught
up
in
this
moment
Yeah,
ich
bin
gefangen
in
diesem
Moment
I
need
you
to
know
that
you're
the
only
one,
girl
Ich
muss
dich
wissen
lassen,
dass
du
die
Einzige
bist,
Mädchen
All
I
want
is
you
Alles
was
ich
will,
bist
du
You
got
me
up
all
night
Du
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
Got
me,
got
me
up
all
night
Hältst
mich,
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
So
this
here
is
for
you
Also
das
hier
ist
für
dich
I
won't
waste
your
time
Ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
won't,
I
won't
waste
your
time
Ich
werde,
ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I've
been
making
all
these
wishes
Ich
habe
all
diese
Wünsche
gehegt
Can't
buy
none
of
them
with
money
Keinen
davon
kann
man
mit
Geld
kaufen
You've
been
making
me
the
richest
man
Du
hast
mich
zum
reichsten
Mann
gemacht
When
I
spend
the
night
beside
you
Wenn
ich
die
Nacht
neben
dir
verbringe
All
I
want
is
you
Alles
was
ich
will,
bist
du
You
got
me
up
all
night
Du
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
Got
me,
got
me
up
all
night
Hältst
mich,
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
I
feel
I'm
the
richest
when
she's
right
beside
me
Ich
fühle
mich
am
reichsten,
wenn
sie
direkt
neben
mir
ist
I
feel
like
she
needs
to
know
that
I
ain't
playing
Ich
fühle,
dass
sie
wissen
muss,
dass
ich
keine
Spielchen
spiele
How
can
I
show
her
that
there
ain't
nobody
Wie
kann
ich
ihr
zeigen,
dass
es
niemanden
gibt
That
I
want
'cause
she
is
the
one
Den
ich
will,
denn
sie
ist
die
Eine
A
lot
of
them
people
don't
know
me
but
they
wanna
Viele
dieser
Leute
kennen
mich
nicht,
aber
sie
wollen
es
A
lot
of
them
people
wanna
get
to
know
me
better
Viele
dieser
Leute
wollen
mich
besser
kennenlernen
Hold
me,
there
ain't
nobody
else
that
I
want
like
I
want
her
Halt
mich,
es
gibt
niemand
anderen,
den
ich
so
will,
wie
ich
sie
will
But
how
the
hell
do
I
tell
her?
Aber
wie
zum
Teufel
sage
ich
es
ihr?
I'm
caught
up
in
this
moment
Ich
bin
gefangen
in
diesem
Moment
I
don't
want
this
to
end
Ich
will
nicht,
dass
das
endet
Yeah
I've
been
caught
up
in
this
moment
Yeah,
ich
bin
gefangen
in
diesem
Moment
I
need
you
to
know
that
you're
the
only
one,
girl
Ich
muss
dich
wissen
lassen,
dass
du
die
Einzige
bist,
Mädchen
All
I
want
is
you
Alles
was
ich
will,
bist
du
You
got
me
up
all
night
Du
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
Got
me,
got
me
up
all
night
Hältst
mich,
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
So
this
here
is
for
you
Also
das
hier
ist
für
dich
I
won't
waste
your
time
Ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
won't,
I
won't
waste
your
time
Ich
werde,
ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I've
been
making
all
these
wishes
Ich
habe
all
diese
Wünsche
gehegt
Can't
buy
none
of
them
with
money
Keinen
davon
kann
man
mit
Geld
kaufen
You've
been
making
me
the
richest
man
Du
hast
mich
zum
reichsten
Mann
gemacht
I
spend
the
night
beside
you
Ich
verbringe
die
Nacht
neben
dir
All
I
want
is
you
Alles
was
ich
will,
bist
du
You
got
me
up
all
night
Du
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
Got
me,
got
me
up
all
night
Hältst
mich,
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
(All
I
want
is
this
that,
that)
(Alles
was
ich
will
ist
dies
das,
das)
All
I
want
is
you
(you)
Alles
was
ich
will,
bist
du
(du)
You
got
me
up
all
night
Du
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
Got
me,
got
me
up
all
night
Hältst
mich,
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
So
this
here
is
for
you
(you)
Also
das
hier
ist
für
dich
(dich)
I
won't
waste
your
time
Ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
won't,
I
won't
waste
your
time
(woah)
Ich
werde,
ich
werde
deine
Zeit
nicht
verschwenden
(woah)
I've
been
making
all
these
wishes
(hey)
Ich
habe
all
diese
Wünsche
gehegt
(hey)
Can't
buy
none
of
them
with
money
(hey)
Keinen
davon
kann
man
mit
Geld
kaufen
(hey)
You've
been
making
me
the
richest
man
(hey)
Du
hast
mich
zum
reichsten
Mann
gemacht
(hey)
I
spend
the
night
beside
you
(skaa)
Ich
verbringe
die
Nacht
neben
dir
(skaa)
All
I
want
is
you
Alles
was
ich
will,
bist
du
You
got
me
up
all
night
Du
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
Got
me,
got
me
up
all
night
Hältst
mich,
hältst
mich
die
ganze
Nacht
wach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imran Abbas, Vanessa Schulz, Lukas Rieger
Альбом
Code
дата релиза
16-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.