Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Part of Me
Das Beste an mir
When
watching
you
dance
you're
so
damn
fire
Wenn
ich
dich
tanzen
sehe,
bist
du
verdammt
heiß
There's
no
doubt
you
live
up
to
the
hype
Kein
Zweifel,
du
wirst
dem
Hype
gerecht
The
room
temperature
is
69
Die
Raumtemperatur
beträgt
20,5
Grad
(And
it's
going
up,
it's
going
up,
keeps
going)
(Und
sie
steigt,
sie
steigt,
steigt
immer
weiter)
For
sure
you
rate
10
out
of
10
Du
bist
sicher
eine
10
von
10
(I'm
just
saying
- I
ain't
playing)
(Ich
sag's
nur
– ich
spiel'
nicht)
And
you
draw
that
swagger
out
of
men
Und
du
lockst
diese
Angeberei
aus
Männern
heraus
(That's
what
you
do)
(Das
machst
du
so)
But
not
out
of
me
- because!
Aber
nicht
aus
mir
– denn!
I...
I
wanna
get
to
know
ya!
Ich...
Ich
will
dich
kennenlernen!
(I
wanna
get
to
know
ya)
(Ich
will
dich
kennenlernen)
I...
I'd
really
like
to
show
ya!
Ich...
Ich
würde
dir
wirklich
gerne
zeigen!
The
best
part
of
me
Das
Beste
an
mir
So
eager
to
see
what
you
and
I
So
begierig
zu
sehen,
wie
du
und
ich
Would
look
like
when
your
skin
touches
mine
Aussehen
würden,
wenn
deine
Haut
meine
berührt
Pure
elevation
coz
you
know
we'd
be
fly
Reine
Erhebung,
denn
du
weißt,
wir
wären
der
Hammer
(We
rise
above,
we
rise
above,
keep
rising!)
(Wir
steigen
auf,
wir
steigen
auf,
steigen
immer
weiter!)
For
sure
you
rate
10
out
of
10
Du
bist
sicher
eine
10
von
10
(I'm
just
saying
- I
ain't
playing)
(Ich
sag's
nur
– ich
spiel'
nicht)
And
you
draw
that
swagger
out
of
men
Und
du
lockst
diese
Angeberei
aus
Männern
heraus
(That's
what
you
do)
(Das
machst
du
so)
But
not
out
of
me
- because!
I...
Aber
nicht
aus
mir
– denn!
Ich...
I
wanna
get
to
know
ya!
Ich
will
dich
kennenlernen!
(I
wanna
get
to
know
ya)
(Ich
will
dich
kennenlernen)
I...
I'd
really
like
to
show
ya!
Ich...
Ich
würde
dir
wirklich
gerne
zeigen!
The
best
part
of
me
Das
Beste
an
mir
Get
naughty
Werde
ungezogen
Feel
wavey
Fühl
dich
berauscht
And
let's
party
(C'mon!)
Und
lass
uns
feiern
(Komm
schon!)
Put
it
on
me
(C'mon
baby!)
Leg
es
auf
mich
(Komm
schon,
Baby!)
Get
naughty
Werde
ungezogen
Feel
wavey
Fühl
dich
berauscht
And
let's
party
(C'mon!)
Und
lass
uns
feiern
(Komm
schon!)
Put
it
on
me
(C'mon
baby!)
Leg
es
auf
mich
(Komm
schon,
Baby!)
For
sure
you
rate
10
out
of
10
Du
bist
sicher
eine
10
von
10
(I'm
just
saying
- I
ain't
playing)
(Ich
sag's
nur
– ich
spiel'
nicht)
And
you
draw
that
swagger
out
of
men
Und
du
lockst
diese
Angeberei
aus
Männern
heraus
(That's
what
you
do)
(Das
machst
du
so)
But
not
out
of
me...
Aber
nicht
aus
mir...
Because
I...
I
wanna
get
to
know
ya!
Denn
ich...
Ich
will
dich
kennenlernen!
(I
wanna
get
to
know
ya)
(Ich
will
dich
kennenlernen)
I...
I'd
really
like
to
show
ya!
Ich...
Ich
würde
dir
wirklich
gerne
zeigen!
The
best
part
of
me
I...
Das
Beste
an
mir
Ich...
I
wanna
get
to
know
ya!
Ich
will
dich
kennenlernen!
(I
wanna
get
to
know
ya)
(Ich
will
dich
kennenlernen)
I...
I'd
really
like
to
show
ya!
Ich...
Ich
würde
dir
wirklich
gerne
zeigen!
The
best
part
of
me
Das
Beste
an
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Bernard Henry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.