Текст и перевод песни Luke - Warrior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
amour
je
t'en
donnerais
à
voir
Моя
любовь,
я
тебе
покажу,
Planter
au
milieu
de
nos
chaînes
Посаженные
посреди
наших
цепей,
Des
tâches
de
sang
qui
salissent
Кровавые
пятна,
что
пачкают
La
beauté
de
ta
haine
Красоту
твоей
ненависти.
Plus
rien
ne
nous
surprend
puisque
plus
rien
ne
nous
effraie
Нас
ничто
не
удивляет,
ведь
нас
ничто
не
пугает.
La
génération
d'avant
c'était
la
génération
des
Mickey
Предыдущее
поколение
– это
поколение
Микки
Мауса,
Des
kilomètres
de
peaux
sur
des
kilomètres
d'écrans
Километры
кожи
на
километрах
экранов,
Qui
vous
servent
de
cerveau
et
de
belles
fuites
en
avant
Которые
служат
вам
мозгом
и
прекрасным
способом
бегства
от
реальности.
Petit
à
petit
se
prolonge
à
la
place
de
mes
dents
Понемногу
вместо
моих
зубов
растут
Des
crocs,
pour
mieux
mordre
dedans.
Клыки,
чтобы
лучше
вгрызаться.
Qui
je
suis?
Warrior.
Je
vous
baise,
hard-core
.
Кто
я?
Воин.
Я
трахаю
вас,
хардкор.
J'ai
assassiné
les
utopies
sur
l'autel
d'un
nouveau
monde
Я
убил
утопии
на
алтаре
нового
мира.
Bienvenue
dans
ma
chair,
vous
avez
enfanté
une
bombe
Добро
пожаловать
в
мою
плоть,
вы
породили
бомбу.
Plonger
dans
un
mystère
bien
plus
grand
que
l'univers
Погружённый
в
тайну,
гораздо
большую,
чем
вселенная,
Je
ne
sais
plus
où
donner
de
la
tête
Я
больше
не
знаю,
куда
деваться,
A
force
de
parlé
à
des
sphincters
От
постоянных
разговоров
со
сфинктерами.
Vous
vous
défoncez
la
gueule
à
la
coke
et
aux
amphèt'
Вы
разрушаете
себя
коксом
и
амфетамином.
C'est
moi
qui
vous
la
vend,
Это
я
вам
их
продаю,
Je
sais
exactement
ce
que
dans
le
nez
vous
allez
vous
mettre.
Я
точно
знаю,
что
вы
себе
засунете
в
нос.
Le
monde
est
complètement
fou
Мир
совершенно
безумен,
Mais
je
suis
aussi
fou
que
lui
Но
я
такой
же
безумный,
как
и
он,
Et
je
vois
la
jeunesse
encravaté
И
я
вижу,
как
молодёжь
в
галстуках
Pisser
sur
vos
cris.?????????
Ссыт
на
ваши
крики.
Qui
je
suis,
Warrior,
je
vous
baise,
hard-core
Кто
я?
Воин.
Я
трахаю
вас,
хардкор.
J'ai
assassiné
les
utopies
sur
l'autel
dans
un
nouveau
monde
Я
убил
утопии
на
алтаре
в
новом
мире.
Bienvenue
dans
ma
chair,
vous
avez
enfanté
une
bombe
Добро
пожаловать
в
мою
плоть,
вы
породили
бомбу.
Warrior,
hard-core!
Воин,
хардкор!
Warrior,
hard-core!
Воин,
хардкор!
J'ai
assassiné
les
utopies
sous
l'autel
d'un
nouveau
monde
Я
убил
утопии
под
алтарем
нового
мира.
Bienvenue
dans
la
jungle,
vous
avez
enfanté
une
bombe.
Добро
пожаловать
в
джунгли,
вы
породили
бомбу.
Vous
avez
enfanté
une
bombe.
Вы
породили
бомбу.
Vous
avez
enfanté
une
bombe.
Вы
породили
бомбу.
Continuez
vos
emplettes,
dans
nos
vies,
supermarkets
Продолжайте
свои
покупки
в
наших
жизнях-супермаркетах.
On
a
effacé
toute
l'histoire
Мы
стёрли
всю
историю
Et
le
sang
sur
les
murs
de
vos
conquêtes
И
кровь
на
стенах
ваших
завоеваний,
Pour
faire
oublier
le
carnage
Чтобы
забыть
о
резне.
Mets
du
rose
sur
le
mur
couleur
merde
de
vos
vies
Добавьте
розового
на
стены
цвета
дерьма
ваших
жизней,
Pour
faire
taire
les
murmures
comme
quoi
Чтобы
заглушить
шепотки
о
том,
что
Je
suis
un
loup
dans
une
bergerie
Я
волк
в
овчарне.
Qui
je
suis?
Warrior.
Je
vous
baise,
hard-core
Кто
я?
Воин.
Я
трахаю
вас,
хардкор.
J'ai
assassiné
les
utopies
sous
l'autel
d'un
nouveau
monde
Я
убил
утопии
под
алтарем
нового
мира.
Bienvenue
dans
ma
chair,
vous
avez
enfanté
une
bombe
Добро
пожаловать
в
мою
плоть,
вы
породили
бомбу.
Warrior,
hard-core.
Воин,
хардкор.
Vous
avez
enfanté
une
bombe.
Вы
породили
бомбу.
Vous
avez
enfanté
une
bombe.
Вы
породили
бомбу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Max, Gottwald Lukasz, Walter Henry Russell, Sebert Kesha, Sebert Pebe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.