Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
took
a
trip
to
Amsterdam
Ich
reiste
nach
Amsterdam
Let
me
tell
you
everything
I've
seen
Lass
mich
erzählen,
alles
was
ich
sah
Fun
with
the
ladies
of
the
Dam
Spaß
mit
den
Damen
an
der
Gracht
Aiming
all
the
pretty
smiles
at
me
Alle
schönen
Lächeln
zielten
auf
mich
It's
not
a
lonely
photograph
Es
ist
kein
einsames
Foto
But
nothing's
really
ever
as
it
seems
Doch
nichts
ist
wirklich,
wie
es
scheint
I
took
a
pill
in
Amsterdam
Ich
nahm
eine
Pille
in
Amsterdam
So
that
I
could
see
you
here
with
me
Um
dich
hier
bei
mir
zu
seh'n
On
a
full
moon
in
Amsterdam
Bei
Vollmond
in
Amsterdam
Maybe
we'd
belong
together
Vielleicht
gehörten
wir
zusammen
On
a
full
moon
in
Amsterdam
Bei
Vollmond
in
Amsterdam
Maybe
we'd
belong
together
Vielleicht
gehörten
wir
zusammen
Baby
take
off
your
things
and
Baby,
leg
deine
Sachen
ab
Get
lost
in
lights
forever
Verlier
dich
im
Licht
für
immer
On
a
full
moon
in
Amsterdam
Bei
Vollmond
in
Amsterdam
Maybe
we'ed
Vielleicht
gehörten
Maybe
we'd
belong
together
Vielleicht
gehörten
wir
zusammen
Sailing
the
ship
out
of
the
port
Segelte
das
Boot
aus
dem
Hafen
But
I'm
stuck
in
a
bottle
Doch
ich
stecke
in
einer
Flasche
Canals
beginning
to
distort
Kanäle
beginnen
sich
zu
verzerren
Whole
town
changing
the
colour
Die
ganze
Stadt
ändert
ihre
Farbe
Love
being
cradled
by
you
Liebe,
von
dir
gewiegt
zu
werden
You
sing
me
soft
lullabies
Du
singst
mir
sanfte
Schlaflieder
It
could
be
all
just
a
dream
Es
könnte
alles
nur
ein
Traum
sein
But
at
least
it's
you
and
I
Doch
wenigstens
sind
wir's
du
und
ich
On
a
full
moon
in
Amsterdam
Bei
Vollmond
in
Amsterdam
Maybe
we'd
belong
together
Vielleicht
gehörten
wir
zusammen
On
a
full
moon
in
Amsterdam
Bei
Vollmond
in
Amsterdam
Maybe
we'd
belong
together
Vielleicht
gehörten
wir
zusammen
Baby
take
off
your
things
and
Baby,
leg
deine
Sachen
ab
Get
lost
in
lights
forever
Verlier
dich
im
Licht
für
immer
On
a
full
moon
in
Amsterdam
Bei
Vollmond
in
Amsterdam
Maybe
we'ed
Vielleicht
gehörten
Maybe
we'd
belong
together
Vielleicht
gehörten
wir
zusammen
I
really
want
it
Ich
will
es
wirklich
I
hear
Amsterdam
calling
Ich
höre
Amsterdam
rufen
I
want
it
I
need
it
Ich
will
es,
ich
brauch
es
The
only
way
to
feel
it
(huh)
Der
einzige
Weg,
es
zu
fühlen
(huh)
I
really
want
it
Ich
will
es
wirklich
I
hear
Amsterdam
calling
Ich
höre
Amsterdam
rufen
I
want
it
I
need
it
Ich
will
es,
ich
brauch
es
The
only
way
the
only
way
(huh)
Der
einzige
Weg
der
einzige
Weg
(huh)
Baby
take
off
your
things
and
Baby,
leg
deine
Sachen
ab
Get
lost
in
lights
forever
Verlier
dich
im
Licht
für
immer
On
a
full
moon
in
Amsterdam
Bei
Vollmond
in
Amsterdam
Maybe
we'd
belong
together
Vielleicht
gehörten
wir
zusammen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luka Ivanovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.