Текст и перевод песни Luke Christopher - LOVE SONGS
I′m
just
so
numb
without
you
Я
просто
оцепенела
без
тебя.
Empty
bottles
on
the
nightstand
Пустые
бутылки
на
тумбочке.
Where
do
I,
where
do
I
land?
Где
я,
где
я
приземлюсь?
I'm
just
so
numb
without
you
Я
просто
оцепенела
без
тебя.
Just
another
one
night
stand
Просто
еще
одно
свидание
на
одну
ночь.
Anything
to
feel
something
Что
угодно,
лишь
бы
хоть
что-то
почувствовать.
′Cause
I'm
just
so
numb
without
you
Потому
что
я
просто
оцепенела
без
тебя.
I'm
sayin′
anything
Я
говорю
все,
что
угодно.
I
just
gotta
feel
something
Я
просто
должен
что-то
почувствовать.
Yeah,
we
gotta
deal
with
things
in
life
Да,
мы
должны
иметь
дело
с
вещами
в
жизни.
To
find
the
one
thing
Чтобы
найти
единственную
вещь
Now
I′m
hunting
for
the
one
change
Теперь
я
охочусь
за
единственной
переменой.
Need
to
function
Нужно
действовать
All
the
situation
that
the
love
bring
Вся
ситуация,
которую
приносит
любовь
But
the
situation,
not
the
reason
Но
ситуация,
а
не
причина.
I
decide
to
beat
it's
a
Я
решаю
победить
это
One
on
one
thing
Один
на
один.
If
I
die
today
Если
я
умру
сегодня
...
I
was
in
my
way
Я
был
на
своем
пути.
But
I
need
you
more
than
I
need
myself
Но
я
нуждаюсь
в
тебе
больше,
чем
в
себе.
I
cannot
fade
Я
не
могу
исчезнуть.
No,
I
can′t,
matter
of
fact
Нет,
на
самом
деле
я
не
могу.
When
I'm
with
you
feel
like
we
don′t
need
no
hate
Когда
я
с
тобой,
мне
кажется,
что
нам
не
нужна
ненависть.
That
will
send
a
message
right
away
Это
сразу
же
отправит
сообщение.
Put
a
penny
to
a
name
Добавь
Пенни
к
имени.
Fear
no
face
Не
бойся
лица.
Pray
to
God
I
never
fall
Молю
Бога,
чтобы
я
никогда
не
упал.
Pray
the
darkness
take
me
up
Молись,
чтобы
тьма
забрала
меня
наверх.
I
need
you
like
you
need
this
song
Я
нуждаюсь
в
тебе
так
же,
как
ты
нуждаешься
в
этой
песне.
I'm
just
so
numb
without
you
Я
просто
оцепенела
без
тебя.
Empty
bottles
on
the
nightstand
Пустые
бутылки
на
тумбочке.
Where
do
I,
where
do
I
land?
Где
я,
где
я
приземлюсь?
I′m
just
so
numb
without
you
Я
просто
оцепенела
без
тебя.
Just
another
one
night
stand
Просто
еще
одно
свидание
на
одну
ночь.
Anything
to
feel
something
Что
угодно,
лишь
бы
хоть
что-то
почувствовать.
'Cause
I'm
just
so
numb
without
you
Потому
что
я
просто
оцепенела
без
тебя.
Numb
in
the
brain
Онемение
в
мозгу
Can′t
feel
the
pain,
they′ll
be
fallin'
off
Я
не
чувствую
боли,
они
будут
падать.
When
they
say
your
name
Когда
они
произносят
твое
имя
...
I,
freeze
up,
ease
up
Я,
замри,
расслабься.
Pray
to
God
he
live
in
vain
Молись
Богу,
чтобы
он
жил
напрасно.
Now
we
sitting
in
the
same
place
Теперь
мы
сидим
на
одном
месте.
Head
down,
mayday
Опусти
голову,
Мэйдэй!
Run
the
city
with
my
dog
and
we
livin′
large
Управляй
городом
с
моей
собакой,
и
мы
будем
жить
на
широкую
ногу.
All
we
do
is
save
days
Все,
что
мы
делаем,
- это
экономим
дни.
Gotta
take
breaks,
we
don't
take
dates
Нужно
делать
перерывы,
мы
не
ходим
на
свидания.
′Cause
without
you
I'm
what
they
say
Потому
что
без
тебя
я
- то,
что
они
говорят.
And
they
say:
И
они
говорят:
A
new
one,
just
a
day
late,
with
a
few
ones
Новый,
всего
на
день
позже,
с
несколькими
другими.
I,
gotta
go
and
get
it
Я
должен
пойти
и
забрать
его.
Never
trust
a
sober
plan,
you
send
it
Никогда
не
доверяй
трезвому
плану,
ты
посылаешь
его.
My
mind
is
on
the
door,
but
she
be
in
it
Я
думаю
о
двери,
но
она
в
ней.
Like
every
other
dream,
cut
same
scene
Как
и
в
любом
другом
сне,
та
же
сцена.
Pray
to
God
I
never
fall
Молю
Бога,
чтобы
я
никогда
не
упал.
Pray
the
darkness
take
me
up
Молись,
чтобы
тьма
забрала
меня
наверх.
I
need
you
like
you
need
this
song
Я
нуждаюсь
в
тебе
так
же,
как
ты
нуждаешься
в
этой
песне.
I′m
just
so
numb
without
you
Я
просто
оцепенела
без
тебя.
Empty
bottles
on
the
nightstand
Пустые
бутылки
на
тумбочке.
Where
do
I,
where
do
I
land?
Где
я,
где
я
приземлюсь?
I'm
just
so
numb
without
you
Я
просто
оцепенела
без
тебя.
Just
another
one
night
stand
Просто
еще
одно
свидание
на
одну
ночь.
Anything
to
feel
something
Что
угодно,
лишь
бы
хоть
что-то
почувствовать.
'Cause
I′m
just
so
numb
without
you
Потому
что
я
просто
оцепенела
без
тебя.
(I′m
just
so)
I'm
just
so
numb
without
you
(Я
просто
такая)
я
просто
оцепенела
без
тебя.
′Cause
I'm
just
so
numb
without
you
Потому
что
я
просто
оцепенела
без
тебя.
Close
my
eyes
cause
inside
my
mind
Закрой
мои
глаза
потому
что
в
моем
сознании
Is
a
rush
to
see
you
Это
спешка
увидеть
тебя
Girl,
I
can
still
feel
you
Девочка,
я
все
еще
чувствую
тебя.
I′m
just
so
numb
without
you
Я
просто
оцепенела
без
тебя.
Empty
bottles
on
the
nightstand
Пустые
бутылки
на
тумбочке.
Where
do
I,
where
do
I
land?
Где
я,
где
я
приземлюсь?
I'm
just
so
numb
without
you
Я
просто
оцепенела
без
тебя.
Just
another
one
night
stand
Просто
еще
одно
свидание
на
одну
ночь.
Anything
to
feel
something
Что
угодно,
чтобы
хоть
что-то
почувствовать.
′Cause
I'm
just
so
numb
without
you
Потому
что
я
просто
оцепенела
без
тебя.
(I'm
just
so)
I′m
just
so
numb
without
you
(Я
просто
такая)
я
просто
оцепенела
без
тебя.
′Cause
I'm
just
so
numb
without
you
Потому
что
я
просто
оцепенела
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Watkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.