Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It Rains It Pours (Apple Music Live)
Wenn es regnet, dann schüttet's (Apple Music Live)
Sunday
morning,
man
Sonntagmorgen,
Mann,
She
woke
up
fightin'
mad
Sie
wachte
stinksauer
auf
Bitchin'
and
moanin'
on
and
on
Zickte
und
meckerte
die
ganze
Zeit
'Bout
the
time
I
had
Über
die
Zeit,
die
ich
verbracht
hatte
And
by
Tuesday
you
could
say
Und
am
Dienstag,
kann
man
sagen,
That
girl
was
good
as
gone
War
das
Mädchen
so
gut
wie
weg
Then
when
Thursday
came
around
I
was
all
alone
Als
dann
Donnerstag
kam,
war
ich
ganz
allein
So
I
went
for
a
drive
to
clear
my
mind
Also
fuhr
ich
los,
um
meinen
Kopf
freizubekommen
Ended
up
at
a
Shell
on
I-65
Landete
an
einer
Shell-Tankstelle
auf
der
I-65
Then
I
won
a
hundred
bucks
on
a
scratch-off
ticket
Dann
gewann
ich
hundert
Dollar
mit
einem
Rubbellos
I
bought
two
12-packs
and
a
tank
of
gas
with
it
Kaufte
zwei
Zwölferpacks
und
eine
Tankfüllung
damit
She
swore
they
were
a
waste
of
time
Sie
schwor,
sie
wären
Zeitverschwendung
Oh,
but
she
was
wrong
Oh,
aber
sie
lag
falsch
I
was
caller
number
five
on
a
radio
station
Ich
war
Anrufer
Nummer
fünf
bei
einem
Radiosender
Won
a
four
day,
three
night
beach
vacation
Gewann
einen
viertägigen,
dreitägigen
Strandurlaub
Deep
sea
señorita
fishin'
down
in
Panama
Tiefsee-Señorita-Fischen
unten
in
Panama
And
I
ain't
gotta
see
my
Und
ich
muss
meine
Ex-future-mother-in-law
anymore
Ex-zukünftige-Schwiegermutter
nicht
mehr
sehen
Oh
Lord,
when
it
rains
it
pours
Oh
Herr,
wenn
es
regnet,
dann
schüttet's
She
was
sure
real
quick
to
up
and
apologize
Sie
war
wirklich
schnell
dabei,
sich
zu
entschuldigen
When
she
heard
about
my
newfound
luck
Als
sie
von
meinem
neu
gefundenen
Glück
On
that
FM
dial
Im
Radio
hörte
And
it's
crazy
how
lately
now
Und
es
ist
verrückt,
wie
es
in
letzter
Zeit
It
just
seems
to
come
in
waves
Einfach
in
Wellen
zu
kommen
scheint
What
I
thought
was
gonna
be
the
death
of
me
Was
ich
für
meinen
Untergang
hielt
Was
my
saving
grace
War
meine
Rettung
It's
got
me
thinkin'
that
her
leavin'
Ich
denke,
dass
ihr
Weggang
Is
the
only
logical
reason
Der
einzig
logische
Grund
ist
That
I
got
the
last
spot
in
the
Hooters'
parking
lot
Dass
ich
den
letzten
Platz
auf
dem
Hooters-Parkplatz
bekam
And
the
waitress
left
her
number
on
my
check
with
a
heart
Und
die
Kellnerin
hinterließ
ihre
Nummer
mit
einem
Herz
auf
meiner
Rechnung
She
picked
up
on
the
first
ring
when
I
gave
her
a
call
Sie
ging
beim
ersten
Klingeln
ran,
als
ich
sie
anrief
And
I
only
spent
five
bucks
at
the
Moose
Club
raffle
Und
ich
habe
nur
fünf
Dollar
bei
der
Moose
Club-Tombola
ausgegeben
Won
a
used
4-wheeler
and
three
free
passes
Gewann
ein
gebrauchtes
Quad
und
drei
Freikarten
For
me
and
two
of
my
buddies
to
play
a
round
of
golf
Für
mich
und
zwei
meiner
Kumpel
für
eine
Runde
Golf
And
I
ain't
gotta
see
my
Und
ich
muss
meine
Ex-future-mother-in-law
anymore
Ex-zukünftige-Schwiegermutter
nicht
mehr
sehen
Oh
Lord,
when
it
rains
it
pours
Oh
Herr,
wenn
es
regnet,
dann
schüttet's
When
it
rains
it
pours
Wenn
es
regnet,
dann
schüttet's
Well
I've
been
on
one
hell
of
a
redneck
roll
Nun,
ich
bin
auf
einer
höllischen
Glückssträhne,
For
three
weeks
now
Seit
drei
Wochen
jetzt
And
it
all
started
on
the
day
that
she
walked
out
Und
alles
begann
an
dem
Tag,
als
sie
ging
Then
I
(won
a
hundred
bucks
on
a
scratch-off
ticket)
Dann
(habe
ich
hundert
Dollar
mit
einem
Rubbellos
gewonnen)
(Bought
two
12-packs
and
a
tank
of
gas
with
it)
(Kaufte
zwei
Zwölferpacks
und
eine
Tankfüllung
damit)
She
swore
they
were
a
waste
of
time
Sie
schwor,
sie
wären
Zeitverschwendung
Oh,
but
she
was
wrong
Oh,
aber
sie
lag
falsch
And
I
was
caller
number
five
on
a
radio
station
Und
ich
war
Anrufer
Nummer
fünf
bei
einem
Radiosender
Won
a
four
day
three
night
beach
vacation
Gewann
einen
viertägigen,
dreitägigen
Strandurlaub
Deep
sea
señorita
fishin'
down
in
Panama
Tiefsee-Señorita-Fischen
unten
in
Panama
And
I
ain't
gotta
see
my
Und
ich
muss
meine
Ex-future-mother-in-law
anymore
Ex-zukünftige-Schwiegermutter
nicht
mehr
sehen
Oh
Lord,
when
it
rains
it
pours
Oh
Herr,
wenn
es
regnet,
dann
schüttet's
When
it
rains
it
pours
Wenn
es
regnet,
dann
schüttet's
It's
going
off,
baby!
Es
geht
los,
Baby!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Walker, Luke Albert Combs, Ray Fulcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.