Luke Combs - Whoever You Turn Out to Be - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luke Combs - Whoever You Turn Out to Be




Whoever You Turn Out to Be
Кем бы ты ни стала
A hand-me-down F150 might not be the tank you empty
Подержанный F150 может и не быть той тачкой, которую ты опустошишь,
Burnin' gasoline, the day you turn 16
Сжигая бензин, в день своего 16-летия.
And just because dusty boots and camouflage are in your roots
И только потому, что пыльные ботинки и камуфляж в твоих корнях,
Don't mean you ever gotta wear 'em
Не значит, что ты когда-либо должна их носить.
If that ain't you, I don't care
Если это не ты, мне все равно.
Yeah, I used to love to sling that dirt up down them rural routes
Да, я любил поднимать пыль на этих проселочных дорогах,
But God might have a different map-dot plan for you mapped out
Но у Бога может быть другой план для тебя, отмеченный на карте.
So what if you don't stick around this little town that raised ya?
Ну и что, если ты не останешься в этом маленьком городке, который тебя вырастил?
So what if you don't cut your teeth on Jr., Jones, and Waylon?
Ну и что, если ты не будешь слушать Джуниора, Джонса и Уэйлона с пеленок?
Now it might work out that you don't turn out anything like me
Может так получиться, что ты станешь совсем не такой, как я,
But I'll love whoever you turn out to be
Но я буду любить тебя, кем бы ты ни стала.
What if you picked up a canvas and you just up and single-handed
Что, если ты возьмешь холст и просто, одной рукой,
Painted scenes the world ain't ever seen?
Нарисуешь картины, которых мир еще не видел?
Or maybe you were made for somethin' me and your mama don't see comin'
Или, может быть, ты создана для чего-то, чего мы с твоей мамой не видим,
You ain't gotta know right now, you got your whole life to figure it out
Тебе не нужно знать это прямо сейчас, у тебя вся жизнь впереди, чтобы разобраться.
You might choose a simple life, raise some kids and settle down
Ты можешь выбрать простую жизнь, вырастить детей и остепениться,
But you ain't gotta change the world to make your daddy proud
Но тебе не нужно менять мир, чтобы сделать своего папу гордым.
So what if you don't stick around this little town that raised ya?
Ну и что, если ты не останешься в этом маленьком городке, который тебя вырастил?
So what if you won't bait a hook even if it paid ya?
Ну и что, если ты не насадишь наживку на крючок, даже если тебе за это заплатят?
Now it might work out that you don't turn out anything like me
Может так получиться, что ты станешь совсем не такой, как я,
But I'll love whoever you turn out to be
Но я буду любить тебя, кем бы ты ни стала.
So what if you don't stick around this little town that raised you?
Ну и что, если ты не останешься в этом маленьком городке, который тебя вырастил?
You'll always have your spot at Sunday supper that we saved you?
У тебя всегда будет место за воскресным ужином, которое мы для тебя сохранили.
Now it might work out that you don't turn out anything like me
Может так получиться, что ты станешь совсем не такой, как я,
But I'll love whoever you turn out to be
Но я буду любить тебя, кем бы ты ни стала.





Авторы: Rhett Akins, Ben Stennis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.