Текст и перевод песни Luke Conard feat. Joey Graceffa - We Are Never Ever Getting Back Together
I
remember
when
we
broke
up
the
first
time
Я
помню,
когда
мы
расстались
в
первый
раз
Saying,
"This
is
it,
I've
had
enough,"
'cause
like
Говорю:
"Все,
с
меня
хватит",
потому
что,
как
We
hadn't
seen
each
other
in
a
month
Мы
не
виделись
целый
месяц
When
you
said
you
needed
space.
(What?)
Когда
ты
сказал,
что
тебе
нужно
пространство.
(Что?)
Then
you
come
around
again
and
say
Потом
ты
снова
приходишь
и
говоришь
"Baby,
I
miss
you
and
I
swear
I'm
gonna
change,
trust
me."
"Детка,
я
скучаю
по
тебе
и,
клянусь,
я
изменюсь,
поверь
мне".
Remember
how
that
lasted
for
a
day?
Помнишь,
как
это
продолжалось
целый
день?
I
say,
"I
hate
you,"
we
break
up,
you
call
me,
"I
love
you."
Я
говорю:
"Я
ненавижу
тебя",
мы
расстаемся,
ты
звонишь
мне:
"Я
люблю
тебя".
Ooh,
we
called
it
off
again
last
night
О,
прошлой
ночью
мы
снова
все
отменили
But
ooh,
this
time
I'm
telling
you,
I'm
telling
you
Но,
о,
на
этот
раз
я
говорю
тебе,
я
говорю
тебе
We
are
never
ever
ever
getting
back
together,
Мы
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
будем
вместе,
We
are
never
ever
ever
getting
back
together,
Мы
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
будем
вместе,
You
go
talk
to
your
friends,
talk
to
my
friends,
talk
to
me
Иди,
поговори
со
своими
друзьями,
поговори
с
моими
друзьями,
поговори
со
мной
But
we
are
never
ever
ever
ever
getting
back
together
Но
мы
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
будем
вместе
Like,
ever...
Как
никогда...
I'm
really
gonna
miss
you
picking
fights
Я
действительно
буду
скучать
по
тому,
как
ты
затеваешь
драки
And
me
falling
for
it
screaming
that
I'm
right
И
я
поддаюсь
на
это,
крича,
что
я
прав
And
you
would
hide
away
and
find
your
peace
of
mind
И
ты
бы
спрятался
подальше
и
обрел
свой
душевный
покой
With
some
indie
record
that's
much
cooler
than
mine
С
какой-нибудь
инди-пластинкой,
которая
намного
круче
моей
Ooh,
you
called
me
up
again
tonight
О,
ты
снова
позвонила
мне
сегодня
вечером
But
ooh,
this
time
I'm
telling
you,
I'm
telling
you
Но,
о,
на
этот
раз
я
говорю
тебе,
я
говорю
тебе
We
are
never,
ever,
ever
getting
back
together
Мы
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
будем
вместе
We
are
never,
ever,
ever
getting
back
together
Мы
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
будем
вместе
You
go
talk
to
your
friends,
talk
to
my
friends,
talk
to
me
(talk
to
me)
Иди,
поговори
со
своими
друзьями,
поговори
с
моими
друзьями,
поговори
со
мной
(поговори
со
мной)
But
we
are
never
ever
ever
ever
getting
back
together
Но
мы
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
будем
вместе
Ooh,
yeah,
ooh
yeah,
ooh
yeah
О,
да,
о,
да,
о,
да
I
used
to
think
that
we
were
forever
ever
Раньше
я
думал,
что
мы
были
вместе
навсегда.
And
I
used
to
say,
"Never
say
never..."
И
я
обычно
говорил:
"Никогда
не
говори
никогда..."
Uggg...
so
he
calls
me
up
and
he's
like,
"I
still
love
you,"
Уггг...
итак,
он
звонит
мне
и
говорит:
"Я
все
еще
люблю
тебя".
And
I'm
like...
"I
just...
I
mean
this
is
exhausting,
you
know,
like,
И
я
такой...
"Я
просто...
Я
имею
в
виду,
что
это
утомительно,
знаешь
ли,
как,
We
are
never
getting
back
together.
Like,
ever"
Мы
никогда
больше
не
будем
вместе.
Например,
когда-либо"
We
are
never
ever
ever
getting
back
together
Мы
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
будем
вместе
We
are
never
ever
ever
getting
back
together
Мы
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
будем
вместе
You
go
talk
to
your
friends,
talk
to
my
friends,
talk
to
me
Иди,
поговори
со
своими
друзьями,
поговори
с
моими
друзьями,
поговори
со
мной
But
we
are
never
ever
ever
ever
getting
back
together
Но
мы
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
будем
вместе
We,
ooh,
getting
back
together,
ohhh,
Мы,
ооо,
снова
вместе,
ооо,
We,
ooh,
getting
back
together
Мы,
о-о,
снова
вместе
You
go
talk
to
your
friends,
talk
to
my
friends,
talk
to
me
(talk
to
me)
Иди,
поговори
со
своими
друзьями,
поговори
с
моими
друзьями,
поговори
со
мной
(поговори
со
мной)
But
we
are
never
ever
ever
ever
getting
back
together
Но
мы
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
будем
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Swift, Max Martin, Johan Shellback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.