Luke Conard feat. Tiffany Alvord - Back Home - перевод текста песни на немецкий

Back Home - Luke Conard feat. Tiffany Alvordперевод на немецкий




Back Home
Zu Hause
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wann du nach Hause kommst
I left the keys under the mat to our front door
Ich habe die Schlüssel unter der Matte unserer Haustür gelassen
For one more chance to hold you close
Für eine weitere Chance, dich fest zu halten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Komm einfach zurück nach Hause
We both knew this type of life
Wir wussten beide, dass diese Art von Leben
Didn't come with instructions
Nicht mit Anweisungen kam
So I'm trying to do my best
Also versuche ich mein Bestes zu geben
To make something outta nothing
Um aus Nichts etwas zu machen
And sometimes it gets
Und manchmal wird es
Downright shitty in fact
Verdammt beschissen, in der Tat
When you call and I don't even know
Wenn du anrufst und ich nicht einmal weiß
What city I'm at
In welcher Stadt ich bin
Or what day of the week in the middle of the month
Oder welcher Wochentag mitten im Monat
In a year I don't recall
In einem Jahr, an das ich mich nicht erinnere
It's like my life's on repeat and the last time we spoke
Es ist, als ob mein Leben auf Wiederholung läuft und das letzte Mal, als wir sprachen
I told you I wouldn't be long(yeah)
Ich sagte dir, ich würde nicht lange weg sein (yeah)
That was last November now December's almost gone
Das war letzten November, jetzt ist Dezember fast vorbei
I'd apologize but I don't realize what I'm doing wrong
Ich würde mich entschuldigen, aber ich merke nicht, was ich falsch mache
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wann du nach Hause kommst
I left the keys under the mat to our front door
Ich habe die Schlüssel unter der Matte unserer Haustür gelassen
For one more chance to hold you close
Für eine weitere Chance, dich fest zu halten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Komm einfach zurück nach Hause
And you been nothing but amazing
Und du warst nichts als erstaunlich
And I will never take that for granted
Und ich werde das niemals als selbstverständlich ansehen
Half of these birds would have flew
Die Hälfte dieser Vögel wäre weggeflogen
To coop but you, you truly understand it
Aber du, du verstehst es wirklich
And the fact you stood beside me
Und die Tatsache, dass du mir zur Seite standest
Every time you heard some bogusness
Jedes Mal, wenn du irgendeinen Unsinn gehört hast
You deserve a standing o
Du verdienst Standing Ovations
'Cause they'd a just been over it
Weil sie es einfach satt gehabt hätten
Let em talk, let em talk, let em talk, let em talk
Lass sie reden, lass sie reden, lass sie reden, lass sie reden
Like we don't hear what they saying
Als ob wir nicht hören, was sie sagen
Let em walk, let em walk, let em walk, let em walk
Lass sie gehen, lass sie gehen, lass sie gehen, lass sie gehen
We'll just drive by and keep waving it
Wir fahren einfach vorbei und winken weiter
Cause you and I above all that
Weil du und ich über all dem stehen
Just let em wallow in it
Lass sie sich einfach darin suhlen
Now they all choked up, yuck
Jetzt sind sie alle erstickt, igitt
Cause they be swallowing it
Weil sie es schlucken
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wann du nach Hause kommst
I left the keys under the mat to our front door
Ich habe die Schlüssel unter der Matte unserer Haustür gelassen
For one more chance to hold you close
Für eine weitere Chance, dich fest zu halten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Komm einfach zurück nach Hause
No one holds me down like you do, sweetheart
Niemand hält mich so fest wie du, Schatz
You keep doing that, I'll keep doing this
Mach du so weiter, ich mache so weiter
We'll be aight in the end
Am Ende wird alles gut
Trust that
Vertrau darauf
We put the us in trust, baby
Wir setzen das "uns" in Vertrauen, Baby
Let's go!
Los geht's!
I don't care what you're after
Es ist mir egal, was du willst
As long as I'm the one, No
Solange ich der Einzige bin, Nein
I don't care why you're leaving
Es ist mir egal, warum du gehst
You'll miss me when you're gone
Du wirst mich vermissen, wenn du weg bist
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Or when you're coming home
Oder wann du nach Hause kommst
I left the keys under the mat to our front door
Ich habe die Schlüssel unter der Matte unserer Haustür gelassen
For one more chance to hold you close
Für eine weitere Chance, dich fest zu halten
I don't know where you're going
Ich weiß nicht, wohin du gehst
Just get your ass back home
Komm einfach zurück nach Hause
I'm home baby
Ich bin zu Hause, Baby
(End)
(Ende)





Авторы: Daniel Omelio, Travis Mccoy, Ammar Malik, Disashi Lumumba-kasongo, Eric Roberts, Matthew Mcginley, Benjamin Levin, David Silberstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.