Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
mountains
and
hillsides
and
blue
skies
and
fireflies
Es
gibt
Berge
und
Hügel
und
blaue
Himmel
und
Glühwürmchen
All
for
us
to
see
Alles
für
uns
zu
sehen
There's
bad
guys
in
black
ties
and
white
lies
Es
gibt
Bösewichte
in
schwarzen
Krawatten
und
Notlügen
It's
no
surprise
that
offer
us
to
keep
Es
ist
keine
Überraschung,
dass
sie
uns
anbieten,
sie
zu
behalten
If
you
take
a
look
at
our
planet
Wenn
du
dir
unseren
Planeten
ansiehst
You
should
clearly
see
Solltest
du
klar
erkennen
That
it's
alright
Dass
es
in
Ordnung
ist
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
And
despite
of
all
the
havoc
Und
trotz
all
dem
Chaos
And
despite
of
all
the
madness
Und
trotz
all
dem
Wahnsinn
Please
don't
cry
Bitte
weine
nicht
Please
don't
cry,
don't
cry,
don't
cry
Bitte
weine
nicht,
weine
nicht,
weine
nicht
Just
live
your
life
to
the
best
that
it
could
be
Lebe
dein
Leben
einfach
so
gut
es
geht
Oh,
that's
what
my
good
friend
told
me
Oh,
das
hat
mir
mein
guter
Freund
gesagt
Oh,
whenever
you
are
sad
Oh,
wann
immer
du
traurig
bist
Just
smile,
please
smile
for
me
Lächle
einfach,
bitte
lächle
für
mich
That's
what
my
good
friend
told
me
Das
hat
mir
mein
guter
Freund
gesagt
A
friend,
to
see
a
mate
so
weak
Ein
Freund,
einen
Kumpel
so
schwach
zu
sehen
As
I
cried,
you
cried
Als
ich
weinte,
weintest
du
These
memories
are
all
we
have
to
keep
Diese
Erinnerungen
sind
alles,
was
wir
behalten
müssen
Lets
try
and
smile,
just
smile
Lass
uns
versuchen
zu
lächeln,
einfach
zu
lächeln
As
long
as
it's
been
So
lange
es
her
ist
We
still,
we
still
miss
him
Wir
vermissen
ihn
immer
noch,
wir
vermissen
ihn
immer
noch
If
you
take
a
look
at
our
planet
Wenn
du
dir
unseren
Planeten
ansiehst
You
should
clearly
see
Solltest
du
klar
erkennen
That
it's
alright
Dass
es
in
Ordnung
ist
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
And
despite
of
all
the
havoc
Und
trotz
all
dem
Chaos
And
despite
of
all
the
madness
Und
trotz
all
dem
Wahnsinn
Please
don't
cry
Bitte
weine
nicht
Please
don't
cry,
don't
cry,
don't
cry
Bitte
weine
nicht,
weine
nicht,
weine
nicht
Just
live
your
life
to
the
best
that
it
could
be
Lebe
dein
Leben
einfach
so
gut
es
geht
Oh,
that's
what
my
good
friend
told
me
Oh,
das
hat
mir
mein
guter
Freund
gesagt
Oh,
whenever
you
are
sad
Oh,
wann
immer
du
traurig
bist
Just
smile,
please
smile
for
me
Lächle
einfach,
bitte
lächle
für
mich
That's
what
my
good
friend
told
me
Das
hat
mir
mein
guter
Freund
gesagt
Just
live
your
life
Lebe
einfach
dein
Leben
Just
live
your
life
for
me
Lebe
einfach
dein
Leben
für
mich,
meine
Liebe
Just
live
your
life
Lebe
einfach
dein
Leben
Just
live
your
life,
please
Lebe
einfach
dein
Leben,
bitte
Just
live
your
life
Lebe
einfach
dein
Leben
Just
live
your
life
for
me
Lebe
einfach
dein
Leben
für
mich,
meine
Liebe
Just
live
your
life
Lebe
einfach
dein
Leben
Just
live
your
life
Lebe
einfach
dein
Leben
Just
live
your
life
to
the
best
that
it
could
be
Lebe
dein
Leben
einfach
so
gut
es
geht
Oh,
that's
what
my
good
friend
told
me
Oh,
das
hat
mir
mein
guter
Freund
gesagt
Oh,
whenever
you
are
sad
Oh,
wann
immer
du
traurig
bist
Just
smile,
please
smile
for
me
Lächle
einfach,
bitte
lächle
für
mich
That's
what
my
good
friend
told
me
Das
hat
mir
mein
guter
Freund
gesagt
Whenever
you
are
sad
Wann
immer
du
traurig
bist
Just
smile,
please
smile
for
me
Lächle
einfach,
bitte
lächle
für
mich
That's
what
my
good
friend
told
me
Das
hat
mir
mein
guter
Freund
gesagt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Francesco Cusato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.