Luke Dick - Polyester (feat. Miranda Lambert) - перевод текста песни на немецкий




Polyester (feat. Miranda Lambert)
Polyester (feat. Miranda Lambert)
I grew up in a sea of red
Ich wuchs auf in einem Meer aus Rot
All the dirt, the debt and the cigarettes
All der Dreck, die Schulden und die Zigaretten
And all the words that Jesus said
Und all die Worte, die Jesus sprach
Still in my heart, still in my head
Immer noch in meinem Herzen, immer noch in meinem Kopf
My daddy's on the couch in a Busch Light coma
Mein Vati liegt auf der Couch im Busch-Light-Koma
Brother's on parole stuck in Oklahoma
Mein Bruder ist auf Bewährung, hängt fest in Oklahoma
Twenty to one, I wouldn't get my diploma
Zwanzig zu eins, dass ich mein Diplom nicht kriegen würde
But there it is hanging on the wall
Aber da hängt es an der Wand
I can hear em' back home singing
Ich kann sie zu Hause singen hören
Hail, hail, trailer park hero
Heil, heil, Trailerpark-Held
Got a new car and a used tuxedo
Hat 'nen neuen Wagen und 'nen gebrauchten Smoking
Aw hell, look at you now
Ach, verdammt, schau dich jetzt an
You got your first comma in your bank account
Du hast dein erstes Komma auf deinem Bankkonto
Well, you made it out but you're still in
Tja, du hast es rausgeschafft, aber du steckst immer noch drin
We still remember when
Wir erinnern uns noch daran, als
Your mama was smoking in the third trimester
Deine Mama im dritten Trimester geraucht hat
Yeah, you might wear leather but you're made of polyester
Ja, du trägst vielleicht Leder, aber du bist aus Polyester gemacht
Yeah, polyester
Ja, Polyester
Now I got a nice house out in Tennessee
Jetzt hab' ich ein schönes Haus draußen in Tennessee
Ain't got wheels but it's got AC
Hat keine Räder, aber 'ne Klimaanlage
Mama's on the phone updating me
Mama ist am Telefon, bringt mich auf den neuesten Stand
Guess sister won a raffle, got a new TV
Schwester hat wohl 'ne Tombola gewonnen, hat 'nen neuen Fernseher
Daddy's off the beer, now he's on to Dr. Pepper
Vati trinkt kein Bier mehr, jetzt ist er auf Dr. Pepper
Brother hit a deer, got to grill it on the Weber
Bruder hat ein Reh angefahren, muss es auf dem Weber grillen
Million to one, I wouldn't hit a gold record
Million zu eins, dass ich keine goldene Schallplatte landen würde
There it is hanging on the wall
Da hängt sie an der Wand
I can hear em' back home, they're singing
Ich kann sie zu Hause hören, sie singen
Hail, hail, trailer park hero
Heil, heil, Trailerpark-Held
Got a new car and a used tuxedo
Hat 'nen neuen Wagen und 'nen gebrauchten Smoking
Aw hell, look at you now
Ach, verdammt, schau dich jetzt an
You got your first comma in your bank account
Du hast dein erstes Komma auf deinem Bankkonto
Well, you made it out but you're still in
Tja, du hast es rausgeschafft, aber du steckst immer noch drin
We still remember when
Wir erinnern uns noch daran, als
You dropped out of Vo-Tech first semester
Du die Berufsschule im ersten Semester geschmissen hast
Yeah, you might wear leather but you're made of polyester
Ja, du trägst vielleicht Leder, aber du bist aus Polyester gemacht
Aw, hell
Ach, verdammt
Now I got a couple kids in the backyard swinging
Jetzt hab' ich ein paar Kinder im Garten schaukeln
Lightyears away from my upbringing
Lichtjahre entfernt von meiner Erziehung
Back of my head, I hear em' back home singing, uh-huh
In meinem Hinterkopf höre ich sie zu Hause singen, uh-huh
And they sing
Und sie singen
Hail, hail, trailer park hero
Heil, heil, Trailerpark-Held
Got a new car and a used tuxedo
Hat 'nen neuen Wagen und 'nen gebrauchten Smoking
Aw hell, look at you now
Ach, verdammt, schau dich jetzt an
You got your first comma in your bank account
Du hast dein erstes Komma auf deinem Bankkonto
Well, you made it out but you're still in
Tja, du hast es rausgeschafft, aber du steckst immer noch drin
We still remember when
Wir erinnern uns noch daran, als
You were sitting in your room, trying to learn Def Leopard
Du in deinem Zimmer saßt und versucht hast, Def Leppard zu lernen
Yeah, you might wear leather but you're made of polyester
Ja, du trägst vielleicht Leder, aber du bist aus Polyester gemacht
Aw, not too shabby for a troubadour drifter
Na, nicht übel für einen Troubadour-Herumtreiber
Yeah, you might wear leather but you're made of polyester
Ja, du trägst vielleicht Leder, aber du bist aus Polyester gemacht
Yeah, polyester
Ja, Polyester
Yeah, polyester
Ja, Polyester
Yeah, polyester
Ja, Polyester
Hm, yeah
Hm, ja





Авторы: Chris Dubois, Luke Dick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.