Five O'clock Shadow - Luke Dickперевод на немецкий
Does
every
red
turn
to
a
green
light?
Wird
jede
rote
Ampel
irgendwann
grün?
Do
the
stars
really
fall
at
night?
Fallen
die
Sterne
wirklich
in
der
Nacht?
Enough
wrong
turns,
can
you
turn
right,
right?
Genug
falsche
Wege,
kannst
du
nicht
endlich
rechts
abbiegen,
Liebes?
There's
gotta
be
gold
in
the
rainbow
Es
muss
doch
Gold
am
Ende
des
Regenbogens
sein
First
class
ticket
to
the
high
road
Eine
First-Class-Fahrkarte
auf
den
besten
Weg
Don't
see
it
yet
though
Ich
sehe
es
noch
nicht,
aber…
Keep
scratching
my
head
though
Ich
kratze
mich
immer
noch
am
Kopf,
Liebes…
I'm
just
a
five
o'clock
shadow
on
a
dead
end
street
Ich
bin
nur
ein
Fünf-Uhr-Schatten
in
einer
Sackgasse
I
got
a
lot
of
loose
ends,
tell
me
where
do
they
meet
Ich
habe
viele
lose
Enden,
sag
mir,
wo
sie
sich
treffen
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
I'm
just
a
wanted
baby
from
a
magazine
Ich
bin
nur
ein
gesuchtes
Baby
aus
einer
Zeitschrift
Just
looking
for
the
love,
but
is
it
looking
for
me?
Ich
suche
nur
die
Liebe,
aber
sucht
sie
auch
mich?
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
I
don't
know,
I
don't
know
what
I'm
looking
for
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
nicht,
wonach
ich
suche
Maybe
it's
a
house
in
the
suburbs
Vielleicht
ist
es
ein
Haus
in
der
Vorstadt
Same
itch,
different
hunger
Der
gleiche
Juckreiz,
ein
anderer
Hunger
Kawasaki
in
the
summer
Eine
Kawasaki
im
Sommer
Live
fast,
die
younger
Lebe
schnell,
stirb
jung
Right
now,
it's
a
tall
boy
Im
Moment
ist
es
ein
großes
Bier
Couple
twenties
in
my
corduroys
Ein
paar
Zwanziger
in
meiner
Samthose
No
harm
from
a
street
noise
Kein
Schaden
durch
Straßenlärm
At
the
edge
of
the
killjoys
Am
Rande
der
Spaßbremsen
I'm
just
a
five
o'clock
shadow
on
a
dead
end
street
Ich
bin
nur
ein
Fünf-Uhr-Schatten
in
einer
Sackgasse
I
got
a
lot
of
loose
ends,
tell
me
where
do
they
meet
Ich
habe
viele
lose
Enden,
sag
mir,
wo
sie
sich
treffen
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
I'm
just
a
wanted
baby
from
a
magazine
Ich
bin
nur
ein
gesuchtes
Baby
aus
einer
Zeitschrift
Just
looking
for
the
love,
but
is
it
looking
for
me?
Ich
suche
nur
die
Liebe,
aber
sucht
sie
auch
mich?
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
I
don't
know,
I
don't
know
what
I'm
looking
for
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
nicht,
wonach
ich
suche
If
it's
real,
then
I'll
believe
it
Wenn
es
echt
ist,
dann
werde
ich
es
glauben
Won't
hold
my
breath
until
I
breathe
it
Ich
werde
nicht
den
Atem
anhalten,
bis
ich
es
spüre
I
guess
I'll
know
it
when
I
see
it
Ich
schätze,
ich
werde
es
wissen,
wenn
ich
es
sehe
If
I
ever
see
it
Wenn
ich
es
jemals
sehe
I'm
just
a
five
o'clock
shadow
on
a
dead
end
street
Ich
bin
nur
ein
Fünf-Uhr-Schatten
in
einer
Sackgasse
I
got
a
lot
of
loose
ends,
tell
me
where
do
they
meet
Ich
habe
viele
lose
Enden,
sag
mir,
wo
sie
sich
treffen
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
I'm
just
a
wanted
baby
from
a
magazine
Ich
bin
nur
ein
gesuchtes
Baby
aus
einer
Zeitschrift
I'm
just
looking
for
the
love,
but
is
it
looking
for
me?
Ich
suche
nur
die
Liebe,
aber
sucht
sie
auch
mich?
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
I
don't
know,
I
don't
know
what
I'm
looking
for
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
nicht,
wonach
ich
suche
Оцените перевод
1 Red Dog - Intro
2 Oklahomie
3 Prison Tat - Interlude
4 Tattoo
5 Got an Average - Interlude
6 Polyester (feat. Miranda Lambert)
7 Plain White T
8 It Wasn't Normal - Interlude
9 Blazer (feat. Dierks Bentley)
10 Guy Named Rachel
11 Henceforth - Interlude
12 Nasty Cathy
13 Kool
14 Solar Dryer - Interlude
15 B Level Hustler
16 Vegas - Interlude
17 Dance like Me
18 Five O'clock Shadow
19 I Won - Interlude
20 Tiny Dreams
21 You're Beautiful - Interlude
22 Mothers and Sons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.