Gawne - Suicide Note - перевод текста песни на немецкий

Suicide Note - Luke Gawneперевод на немецкий




Suicide Note
Abschiedsbrief
FUCK THE WORLD!
FICK DIE WELT!
I'm out this bitch...
Ich bin raus aus dieser Scheiße...
Twenty years of the of bull-shit
Zwanzig Jahre dieser Bull-shit
Twenty years in this...
Zwanzig Jahre in diesem...
Heh, well, yo
Heh, na ja, yo
You could tell god I quit...
Du kannst Gott sagen, ich kündige...
Throw in the towel, I'm, spent
Werfe das Handtuch, ich bin am Ende
Every last dollar's spent
Jeder letzte Dollar ist ausgegeben
I don't got a god damn cent...
Ich habe keinen verdammten Cent mehr...
Rock Bottom
Am Tiefpunkt
Yeah
Yeah
I'm still poppin' them Kolonopin
Ich nehme immer noch diese Kolonopin
Cause...
Weil...
Everything that I've worked toward, was peanuts
Alles, worauf ich hingearbeitet habe, war Kleinkram
In the grand scheme of...
Im großen Ganzen von...
My life, and it hurts more
Meinem Leben, und es schmerzt mehr
When I grew up worshipping in Jesus...
Als ich aufwuchs und Jesus anbetete...
Whoo!
Whoo!
I'm livin' a nightmare
Ich lebe einen Albtraum
Yeah...
Yeah...
But I like scary
Aber ich mag es gruselig
Suicidal thoughts
Selbstmordgedanken
Guess tonight
Ich schätze, heute Nacht
I'll be peace-in' outta here...
Werde ich mich von hier verpissen...
(Dark Voices)
(Dunkle Stimmen)
It's a cold world, ain't it?...
Es ist eine kalte Welt, nicht wahr?...
And there ain't no savior...
Und es gibt keinen Erlöser...
When you scream messiah
Wenn du Messias schreist
But at night you dancin' with Satan...
Aber nachts tanzt du mit Satan...
And the plan was simple, I'd sell my soul and be famous...
Und der Plan war einfach, ich würde meine Seele verkaufen und berühmt werden...
See the plan was simple until we made our first payment...
Sieh, der Plan war einfach, bis wir unsere erste Zahlung leisteten...
Now, face it
Jetzt, sieh es ein
We are just human by nature...
Wir sind von Natur aus nur Menschen...
So why are we ruinin' nature?
Warum ruinieren wir also die Natur?
It's human nature
Es ist die menschliche Natur
Money done changed us
Geld hat uns verändert
Gave us
Gab uns
Evil and hatred...
Böses und Hass...
But, we're not inherently racist
Aber, wir sind nicht von Natur aus rassistisch
I blame the country that raised us
Ich gebe dem Land die Schuld, das uns großgezogen hat
Mason
Mason
Media's keeping us brainless
Die Medien halten uns hirnlos
Feeding us cheap entertainment...
Füttern uns mit billiger Unterhaltung...
Cause they know that knowledge is dangerous...
Weil sie wissen, dass Wissen gefährlich ist...
And knowledge is probably
Und Wissen ist wahrscheinlich
The brunt of my anger
Der Hauptgrund meiner Wut
Aim this
Richte diese
Gun at my brains
Waffe auf mein Gehirn
With one in the chamber...
Mit einer Kugel im Lauf...
(Revolver Spinning)
(Revolver dreht sich)
AHHHHH
AHHHHH
SO FUCK THE WORLD!
ALSO FICK DIE WELT!
I've had it...
Ich habe genug...
Any last words?
Irgendwelche letzten Worte?
Yeah...
Yeah...
Donald Trump's a faggot!
Donald Trump ist eine Schwuchtel!
(GUN SHOT)
(SCHUSS)
CHROUS
REFRAIN
Goodbye cruel world
Leb wohl, grausame Welt
I know
Ich weiß
I was no saint
Ich war kein Heiliger
Father before I go
Vater, bevor ich gehe
Forgive all my anger
Vergib all meine Wut
The dirt on my soul
Den Schmutz auf meiner Seele
My final payment
Meine letzte Zahlung
The suicide note
Der Abschiedsbrief
Goodbye cruel world
Leb wohl, grausame Welt
I look to the sky
Ich blicke zum Himmel
Without a tear in my eye
Ohne eine Träne im Auge
I don't know where I'll be goin'
Ich weiß nicht, wohin ich gehen werde
(Revolver Spinning)
(Revolver dreht sich)
Not a reason to cry
Kein Grund zu weinen
I'll be at peace when I die
Ich werde Frieden finden, wenn ich sterbe
This is my suicide note
Das ist mein Abschiedsbrief
You done gave it all you had kid...
Du hast alles gegeben, was du hattest, Kleiner...
But we told you from the start
Aber wir haben dir von Anfang an gesagt
That nobody'd give a fuck about your raps
Dass sich niemand für deine Raps interessieren würde
Cause you suck, bombastic...
Weil du scheiße bist, bombastisch...
Fuck you Luke Gawne
Fick dich, Luke Gawne
You wasted the future we could have had
Du hast die Zukunft verschwendet, die wir hätten haben können
It's tragic...
Es ist tragisch...
God...
Gott...
And you must hate me, I know
Und du musst mich hassen, ich weiß
Like what the fuck you doing, chasin' rap?
Was zum Teufel machst du, dem Rap nachjagen?
I don't know...
Ich weiß nicht...
But it's time...
Aber es ist Zeit...
I can't wait no more.
Ich kann nicht länger warten.
I been on my grind...
Ich war fleißig...
Laid it all on the line...
Habe alles aufs Spiel gesetzt...
I'M GOING FOR BROKE!...
ICH GEHE AUFS GANZE!...
Rap was my callin'
Rap war meine Berufung
Everything that I've wanted
Alles, was ich gewollt habe
But to be honest
Aber um ehrlich zu sein
All I wanted
Alles, was ich wollte
Was to make a better life for my mama
War, ein besseres Leben für meine Mama zu schaffen
So father
Also Vater
Please
Bitte
Before the light
Vor dem Licht
If I could make it through the night
Wenn ich die Nacht überstehen könnte
Without my life being squandered
Ohne dass mein Leben verschwendet wird
A little bit longer
Ein bisschen länger
I promise
Ich verspreche
I'll take my shot and accept
Ich werde meine Chance nutzen und akzeptieren
The consequences that follow
Die Konsequenzen, die folgen
I've pondered the impossible odds
Ich habe über die unmöglichen Chancen nachgedacht
And god
Und Gott
If I fail on this conquest
Wenn ich bei dieser Eroberung scheitere
Falter and fall to the bottom
Schwanke und auf den Boden falle
A starving artist
Ein hungernder Künstler
Impoverished
Verarmt
Just know
Wisse nur
That I'm sorry
Dass es mir leid tut
For what I've failed to accomplish
Für das, was ich nicht erreicht habe
But if I conquer, persevere, and show the world what I got just
Aber wenn ich siege, durchhalte und der Welt zeige, was ich drauf habe
Then maybe we can re-write the storybook of Luke Gawne
Dann können wir vielleicht das Märchenbuch von Luke Gawne neu schreiben
The kid who hit rock bottom
Der Junge, der am Tiefpunkt war
Died
Starb
And came back to life
Und wieder zum Leben erwachte
Inspired and decided to fight
Inspiriert und entschlossen zu kämpfen
To get another try, it's that time
Um eine weitere Chance zu bekommen, es ist diese Zeit
I'm hyped
Ich bin gehyped
My final ride, it's like
Meine letzte Fahrt, es ist wie
What if this the last song I write?
Was, wenn das der letzte Song ist, den ich schreibe?
There's so much left to say
Es gibt noch so viel zu sagen
Quick
Schnell
Leme get a mic
Gib mir ein Mikrofon
I'd like to address my family, friends, and fans
Ich möchte mich an meine Familie, Freunde und Fans wenden
Who was on my side
Die auf meiner Seite waren
I'll love you guys
Ich werde euch lieben
Until the day the sun don't rise
Bis zu dem Tag, an dem die Sonne nicht mehr aufgeht
And for the one's who lied
Und für diejenigen, die gelogen haben
And prayed for my demise
Und für meinen Untergang gebetet haben
Then say goodbye...
Dann sagt Lebewohl...
GOOBYE CRUEL
LEB WOHL, GRAUSAME
WORLD
WELT
When it's over
Wenn es vorbei ist
And the...
Und die...
Legends are told
Legenden erzählt werden
Will I then
Werde ich dann
Bask in eternal status
In ewigem Status schwelgen
Or ash the inferno
Oder Asche im Inferno
Don't ask me a word
Frag mich kein Wort
I'm too passionate
Ich bin zu leidenschaftlich
But passed being heard
Aber habe aufgehört, gehört zu werden
I done smashed ever hurdle
Ich habe jede Hürde zertrümmert
I passed
Die ich passiert habe
While still lapping in circles
Während ich immer noch Kreise drehte
It ain't no accident
Es ist kein Unfall
I crashed into the girder of rap
Ich bin in den Träger des Rap gekracht
Just to assure I murder each track
Nur um sicherzustellen, dass ich jeden Track zerstöre
Got back up
Stand wieder auf
Wiped the dirt off my back
Wischte den Dreck von meinem Rücken
And...
Und...
This isn't suicide
Das ist kein Selbstmord
It's simply do or die
Es ist einfach alles oder nichts
A goodbye to the future
Ein Abschied von der Zukunft
I once knew but threw aside...
Die ich einst kannte, aber beiseite warf...
Goodbye cruel world
Leb wohl, grausame Welt
I know
Ich weiß
I was no saint
Ich war kein Heiliger
Father before I go
Vater, bevor ich gehe
Forgive all my anger
Vergib all meine Wut
The dirt on my soul
Den Schmutz auf meiner Seele
My final payment
Meine letzte Zahlung
The suicide note
Der Abschiedsbrief
Goodbye cruel world
Leb wohl, grausame Welt
I look to the sky
Ich blicke zum Himmel
Without a tear in my eye
Ohne eine Träne im Auge
I don't know where I'll be goin'
Ich weiß nicht, wohin ich gehen werde
(Revolver Spinning)
(Revolver dreht sich)
Not a reason to cry
Kein Grund zu weinen
I'll be at peace when I die
Ich werde Frieden finden, wenn ich sterbe
This is my suicide note
Das ist mein Abschiedsbrief
(GUN SHOT)
(SCHUSS)





Авторы: Luke Gawne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.