Текст и перевод песни Luke James - go girl (feat. BJ the Chicago Kid & Ro James)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
go girl (feat. BJ the Chicago Kid & Ro James)
Двигай, детка (feat. BJ the Chicago Kid & Ro James)
1990
(Ninety,
ninety,
ninety,
ninety)
1990
(Девяностые,
девяностые,
девяностые,
девяностые)
We
smoked
out
on
the
couch
Мы
курили
на
диване
Watching
Martin
screams
and
shout
Смотрели
"Мартина",
кричали
и
смеялись
It's
funny
how
he's
always
kickin'
Pam
out
of
the
house
Забавно,
как
он
всегда
выгоняет
Пэм
из
дома
It's
sunny
and
it's
Sunday
but
you
lazy
when
it
counts
Солнечное
воскресенье,
а
ты
ленишься,
когда
это
важно
You
lazy
when
it
counts
but
you
always
put
it
down,
yeah
Ты
ленишься,
когда
это
важно,
но
всегда
выкладываешься
по
полной,
да
With
your
mismatched
socks
on
В
своих
непарных
носках
Your
Erykah
Baduizm,
I'll
never
need
Tryone
Твой
стиль
Эрики
Баду,
мне
никогда
не
понадобится
Тайрон
And
we
in
the
freezone
И
мы
в
свободной
зоне
That
systematic
beat,
the
Matrix,
they
catch
the
dial
tone
Этот
систематический
ритм,
Матрица,
они
ловят
гудки
Ooh,
treat
ya
О,
побаловать
тебя
Her
sex
is
overwhelmin'
got
me
screamin',
sweet
Lord
Твой
секс
сводит
меня
с
ума,
я
кричу:
"Господи!"
Oh
lord,
yeah
О,
боже,
да
I
don't
wanna
seem
erratic
Я
не
хочу
показаться
странным
But
the
vibe
is
time
travelin'
Но
эта
атмосфера
- путешествие
во
времени
And
that's
what
you
call
a
classic
И
это
то,
что
называют
классикой
1990
vibe
(Vibe),
1990
vibe,
19-1990
Атмосфера
1990-х
(Атмосфера),
атмосфера
1990-х,
19-1990
We
on
the
cool
vibration
Мы
на
крутой
волне
We
keep
it
chill,
no
stressin',
no
basics
Мы
расслаблены,
без
стресса,
без
банальностей
That's
the
feeling,
what's
up?
Вот
это
чувство,
как
дела?
19-1990
vibe,
1990
vibe
(Oh,
shit),
1990
Атмосфера
19-1990,
атмосфера
1990-х
(О,
черт),
1990
We
on
the
cool
vibration
Мы
на
крутой
волне
We
keep
it
chill,
no
stressin',
no
basics
Мы
расслаблены,
без
стресса,
без
банальностей
That's
the
feelin',
what's
up?
Вот
это
чувство,
как
дела?
Go
girl,
go
girl,
go
girl
Двигай,
детка,
двигай,
детка,
двигай,
детка
Go
girl,
go
girl
(Gina,
Gina,
Gina)
Двигай,
детка,
двигай
(Джина,
Джина,
Джина)
More
than
just
some
honey
(Ooh)
Ты
больше,
чем
просто
красотка
(О)
I
mean
you
really
do
know
me
Я
имею
в
виду,
ты
действительно
меня
знаешь
True,
never
had
to
lie
to
you
Правда,
мне
никогда
не
приходилось
тебе
лгать
Probably
wouldn't
know
how
the
hell
to
do
it
Наверное,
я
бы
даже
не
знал,
как,
черт
возьми,
это
сделать
Uh,
make
love
anywhere
don't
need
a
reason
Э,
заниматься
любовью
где
угодно,
не
нужна
причина
I'ma
tell
her
secrets
when
we
sex,
she
ain't
no
vegan
Я
рассказываю
ей
секреты
во
время
секса,
она
не
веган
Plus
she
get
a
attitude,
everytime
I'm
leavin'
(Everytime)
Плюс
она
дуется
каждый
раз,
когда
я
ухожу
(Каждый
раз)
Oxtails,
peas,
and
rice
Бычьи
хвосты,
горох
и
рис
If
she's
loving
what
she's
receiving,
meme
it
Если
ей
нравится
то,
что
она
получает,
запечатли
это
Even
in
our
sleep,
yeah,
we
some
freaks
Даже
во
сне,
да,
мы
немного
фрики
We
always
at
our
peak
Мы
всегда
на
пике
Even
in
public
yeah,
I
rub
it
Даже
на
публике,
да,
я
ласкаю
тебя
Touchin'
her,
she
touchin'
me
Прикасаюсь
к
тебе,
ты
прикасаешься
ко
мне
Even
arguin',
even
cussin'
Даже
ругаемся,
даже
спорим
Then
we
huggin'
and
we
lovin'
Потом
обнимаемся
и
любим
друг
друга
Then
we
fuckin'
then
we
touchin'
Потом
трахаемся,
потом
прикасаемся
Then
I
rub
it
back
to
sleep
Потом
я
ласкаю
тебя,
пока
мы
не
заснем
Go
girl,
go
girl,
go
girl,
girl
(Woah,
yeah)
Двигай,
детка,
двигай,
детка,
двигай,
детка
(Вау,
да)
Go
girl,
go
girl,
go
girl,
go
girl
(Uh)
Двигай,
детка,
двигай,
детка,
двигай,
детка
(Э)
Go
girl,
go
girl-girl,
go
girl,
girl
(Oh,
go,
girl)
Двигай,
детка,
двигай,
детка,
двигай,
детка
(О,
двигай,
детка)
Go
girl,
go
girl
Двигай,
детка,
двигай,
детка
You
show
out,
you
show
off
Ты
зажигаешь,
ты
выпендриваешься
Oh
my
God,
ride
it
out,
don't
fall
off
Боже
мой,
держись,
не
упади
You're
a
star,
you're
a
diva,
babe
Ты
звезда,
ты
дива,
детка
A
living
legend
Живая
легенда
Down
to
earth
like
Issa
Rae
Простая,
как
Исса
Рэй
Even
though
you're
from
Heaven
Хотя
ты
и
с
небес
We've
been
loving
all
day
Мы
любим
друг
друга
весь
день
We
drink
and
we're
fucking
Мы
пьем
и
занимаемся
любовью
And
got
good
tree
on
the
way
(Oh
yeah)
И
хорошая
травка
уже
в
пути
(О,
да)
Good
smokin',
good
munchin'
Хорошая
затяжка,
хорошая
закуска
Got
Uber
Eats
on
the
way
Uber
Eats
уже
в
пути
Calamari,
salmon
Кальмары,
лосось
Don't
trip,
don't
panic
Не
переживай,
не
паникуй
We
so
high,
we
so
high
Мы
так
высоко,
мы
так
высоко
We
too
high
to
land
it
Мы
слишком
высоко,
чтобы
приземлиться
So
we
gon'
keep
it
in
the
atmosphere
Поэтому
мы
останемся
в
атмосфере
Yeah,
I'ma
put
a
kiss
right
there
Да,
я
поцелую
тебя
прямо
сюда
Salt
and
lime
for
you
Соль
и
лайм
для
тебя
We
take
shots
tonight
Мы
выпьем
сегодня
вечером
1942,
1990
vibe
1942,
атмосфера
1990-х
1990
vibe
(Vibe),
1990
vibe,
19-1990
(1990
vibe)
Атмосфера
1990-х
(Атмосфера),
атмосфера
1990-х,
19-1990
(Атмосфера
1990-х)
We
on
the
cool
vibration
(Yeah)
Мы
на
крутой
волне
(Да)
We
keep
it
chill,
no
stressin'
no
basics
Мы
расслаблены,
без
стресса,
без
банальностей
That's
the
feeling,
what's
up?
Вот
это
чувство,
как
дела?
19-19-1990
vibe,
1990
vibe
(Oh,
shit)
19-1990
(1990
vibe)
Атмосфера
19-19-1990,
атмосфера
1990-х
(О,
черт)
19-1990
(Атмосфера
1990-х)
We
on
the
cool
vibration
Мы
на
крутой
волне
We
keep
it
chill,
no
stressin'
no
basics
Мы
расслаблены,
без
стресса,
без
банальностей
That's
the
feeling,
what's
up?
Вот
это
чувство,
как
дела?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Toby, Jamaica Smith, Bryan James Sledge, Floyd Nathaniel Hills, Luke James, Ronnie James Tucker, Patrick Hayes, Marcella Christina Araica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.