Luke Johnson - This Is Goodbye - перевод текста песни на немецкий

This Is Goodbye - Luke Johnsonперевод на немецкий




This Is Goodbye
Das ist Abschied
"I don't know if I will have the time to write any more letters, because I Might be too busy trying to participate
"Ich weiß nicht, ob ich die Zeit haben werde, noch mehr Briefe zu schreiben, denn ich könnte zu beschäftigt damit sein, teilzunehmen.
So, if this does end up being the last letter, I just want you to know that I Was in a bad place before I started high school, and you helped me
Also, falls dies tatsächlich der letzte Brief sein sollte, möchte ich nur, dass du weißt, dass ich mich an einem schlechten Punkt befand, bevor ich mit der High School anfing, und du mir geholfen hast.
Even if you didn't know what I was talking about, or know someone Who's gone through it, you made me not feel alone
Auch wenn du nicht wusstest, wovon ich sprach, oder jemanden kanntest, der das durchgemacht hat, hast du mir das Gefühl gegeben, nicht allein zu sein.
Because I know there are people who say all these things don't happen And there are people who forget what it's like to be sixteen when they Turn seventeen
Denn ich weiß, es gibt Leute, die sagen, all diese Dinge passieren nicht, und es gibt Leute, die vergessen, wie es ist, sechzehn zu sein, wenn sie siebzehn werden.
I know these will all be stories some day, and our pictures will become old Photographs
Ich weiß, all das werden eines Tages Geschichten sein, und unsere Bilder werden zu alten Fotografien.
We all become somebody's mom or dad
Wir alle werden irgendjemandes Mutter oder Vater.
But right now, these moments are not stories
Aber genau jetzt sind diese Momente keine Geschichten.
This is happening
Dies geschieht jetzt.
I am here, and I am looking at her
Ich bin hier, und ich sehe sie an.
And she is so beautiful"
Und sie ist so wunderschön."





Авторы: Luke Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.