The Button Pusher - Luke Kellyперевод на русский
I
am
the
man,
the
well-fed
man,
in
charge
of
the
Я
— человек,
сытый
человек,
управляющий
Terribleknob,
УжаснойРучкой,
The
most
pleasing
thing
about
it,
it's
almost
a
Самое
приятное
в
ней
то,
что
это
почти
Permanentjob,
ПостояннаяРабота,
When
theatom
war
is
over,
and
theworld
is
split
Когда
атомная
война
закончится,
и
мир
расколется
In
three,
На
три
части,
A
consolation
I
got,
well
maybe
it's
not,
there'll
be
У
меня
есть
утешение,
хотя,
может,
и
нет,
ведь
не
останется
Nobody
left
but
me.
Никого,
кроме
меня.
I
sit
at
my
desk
in
Washington
in
charge
of
this
great
Я
сижу
за
своим
столом
в
Вашингтоне,
управляя
этой
великой
Machine
Машиной,
More
vicious
than
Adolf
Hitler,
more
deadly
than
Более
злобной,
чем
Адольф
Гитлер,
более
смертоносной,
чем
Strichnine
Стрихнин,
And
in
the
evening
after
a
tiring
day
just
to
give
И
вечером
после
утомительного
дня,
просто
чтобы
Myself
a
laugh
Посмеяться,
I
hit
the
button
a
playful
belt
and
I
listen
for
the
Я
игриво
бью
по
кнопке
и
слушаю
Blast
Взрыв.
()
()
If
Breshniev
starts
his
nonsense,
and
makes
a
nasty
Если
Брежнев
начнет
свою
ерунду
и
устроит
Spell
Гадость,
With
a
wink
and
a
nod
from
Nixon,
I'll
blast
them
all
С
подмигиванием
Никсона,
я
отправлю
их
всех
To
hell
К
чертям,
And
as
for
that
Fidel
Castro,
him
with
the
sugar
cane,
А
что
касается
Фиделя
Кастро,
этого
с
сахарным
тростником,
He
needn't
hide
behind
his
whiskers,
I'll
get
him
just
Ему
не
нужно
прятаться
за
своими
бакенбардами,
я
достану
его
The
same.
Точно
так
же.
()
()
If
my
wife
denies
me
conjugular
rights
or
my
breakfast
Если
моя
жена
откажет
мне
в
супружеских
правах
или
мое
утреннее
Milk
is
sour
Молоко
прокиснет,
From
eight
to
nine
in
the
morning
you're
in
for
a
С
восьми
до
девяти
утра
тебя
ждет
Nervous
hour,
Нервный
час,
The
button
being
so
terribly
close
it's
really
a
Кнопка
так
ужасно
близко,
что
это
действительно
Dreadful
joke
Ужасная
шутка,
Abut
with
my
arse,
as
I
go
past,
and
we'll
all
go
up
in
Случайно
задену
ее
задницей,
проходя
мимо,
и
мы
все
взлетим
в
Smoke.
Дым.
()
()
Now
I'm
thinking
of
joining
the
army,
the
army
that
Теперь
я
подумываю
о
том,
чтобы
вступить
в
армию,
армию,
которая
Bans
the
bomb
Запрещает
бомбу,
We'll
take
up
a
large
collection,
and
I'll
donate
my
Мы
соберем
большую
коллекцию,
и
я
пожертвую
свой
Thumb,
Большой
палец,
For
without
it,
I
am
helpless,
and
that's
the
way
to
be
Потому
что
без
него
я
беспомощен,
и
это
правильно,
You
don't
have
to
kill
the
whole
bloody
lot
to
make
the
Не
нужно
убивать
всех,
чтобы
сделать
People
free.
Людей
свободными.
Lyrics
from
eLyrics.net
Текст
песни
с
сайта
eLyrics.net
Оцените перевод
1 Free the People
2 Farewell to Carlingford
3 Joe Hill
4 The Thirty Foot Trailer
5 The Lifeboat Mona
6 Alabama '58
7 The Springhill Mining Disaster
8 School Days Over
9 The Blantyre Explosion
10 The Lag's Song
11 Song Of The Iron Road
12 The Sun Is Burning
13 The Town I Loved So Well
14 A Parcel Of Rogues
15 The Peat Bog Soldiers
16 Freedom Come All Ye
17 The Molly Maguires
18 High Germany
19 The Button Pusher
20 For What Died the Sons of Róisín
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.