Luke The Drifter - Beyond the Sunset - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luke The Drifter - Beyond the Sunset




Beyond the Sunset
За закатом
Should you go first and I remain to walk the road alone
Если ты уйдешь первой, а я останусь один на дороге,
I'll live in memory's garden dear with happy days we've known
Я буду жить в саду воспоминаний, дорогая, со счастливыми днями, что мы знали.
In spring I'll wait for roses red, when fades the lilacs bloom
Весной я буду ждать красных роз, когда отцветут сирени,
And in early fall when brown leaves fall, I'll catch a glimpse of you
А ранней осенью, когда опадут коричневые листья, я увижу тебя.
Should you go first and I remain, for battles to be fought
Если ты уйдешь первой, а мне останется сражаться,
Each thing you've touched along the way, will be a hallowed spot
Каждое место, которого ты коснулась на своем пути, станет священным.
I'll hear your voice I'll see your smile though blindly I may grope
Я буду слышать твой голос, я буду видеть твою улыбку, даже если буду идти на ощупь,
The memory of your helping hand will buoy me on with hope
Воспоминание о твоей руке помощи поддержит меня надеждой.
Beyond the sunset, oh blissful morning
За закатом, о блаженное утро,
When with our Saviour, heaven is begun
Когда с нашим Спасителем начнется небесная жизнь,
Earth's toiling ended, oh glory dawning
Земные труды закончены, о сияющая заря,
Beyond the sunset when day is done
За закатом, когда день завершен.
Should you go first and I remain, to finish with the scroll
Если ты уйдешь первой, а мне останется дописать свиток,
No lessening shadows shall ever creep in to make this life seem droll
Никакие сгущающиеся тени не смогут сделать эту жизнь скучной.
We've known so much of happiness, we've had our cup of joy
Мы познали столько счастья, мы испили свою чашу радости,
And memory is one gift of God that death cannot destroy
И память это дар Бога, который смерть не может разрушить.
I want to know each step you take that I may walk the same
Я хочу знать каждый твой шаг, чтобы идти тем же путем,
For someday down that lonely road, you'll hear me call your name
Ведь однажды на этой одинокой дороге ты услышишь, как я зову тебя по имени.
Should you go first and I remain, one thing I'll have you do
Если ты уйдешь первой, а я останусь, я попрошу тебя об одном:
Walk slowly down that long long path, for soon I'll follow you
Иди медленно по этой длинной-длинной дороге, ведь скоро я последую за тобой.
In that fair homeland, we'll know no parting
В той прекрасной стране мы больше не расстанемся,
Beyond the sunset for ever more
За закатом, навеки.





Авторы: Brock Blanche Kerr, Brock Virgil P


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.