Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
saying
that
it's
all
for
me
Она
говорит,
что
все
это
ради
меня,
But
I'm
not
really
good
under
pressure
Но
я
не
очень
хорош
под
давлением.
Lately
I've
been
off
the
key
В
последнее
время
я
не
в
своей
тарелке,
I'm
not
over
or
under
weather
Я
не
болен
и
не
здоров,
I'm
just
busy
doing
me
Я
просто
занят
своими
делами.
And
if
you
dream
than
you
feel
my
vibe
И
если
ты
мечтаешь,
то
чувствуешь
мою
атмосферу.
Fall
asleep,
let
me
fill
your
eyes
Засыпай,
позволь
мне
наполнить
твои
глаза
With
more
life
Большей
жизнью.
With
more
life,
yeah
Большей
жизнью,
да.
Lately,
I've
been
feeling
inconsistent,
yeah
В
последнее
время
я
чувствую
себя
неуверенно,
да.
I'm
a
soldier,
I'm
a
man
that's
on
a
mission,
yeah
Я
солдат,
я
человек
с
миссией,
да.
I
gotta
son,
and
he
needs
his
daddy
У
меня
есть
сын,
и
ему
нужен
отец.
You
can't
tell
me
I'm
the
one
if
you're
never
happy
Ты
не
можешь
говорить,
что
я
тот
самый,
если
ты
никогда
не
счастлива.
Who
you
love?
Who
you
living
for?
Кого
ты
любишь?
Ради
кого
ты
живешь?
Cuz
love
is
like
a
drug
when
you
giving
more
Потому
что
любовь
как
наркотик,
когда
ты
отдаешь
больше.
You
get
swept
under
the
rug
till
you
feel
the
Lord
Тебя
сметают
под
коврик,
пока
ты
не
почувствуешь
Бога.
Can
you
feel
the
sword
Ты
чувствуешь
клинок?
Double
sided,
you've
been
looking
for
the
pilot
Двусторонний,
ты
искала
пилота,
Tryna
hideaway
in
islands,
I
don't
blame
a
girl
for
trying
Пытаясь
спрятаться
на
островах,
я
не
виню
тебя
за
попытку.
I
can't
shame
you
baby
slow
down
Я
не
могу
тебя
стыдить,
детка,
успокойся.
I
can
never
find
it,
what
you
need
is
deep
inside
and
Я
никогда
не
найду
этого,
то,
что
тебе
нужно,
глубоко
внутри,
и
I
can
make
you
feel
alive
but
I
ain't
got
the
time
to
hold
down
Я
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
живой,
но
у
меня
нет
времени,
чтобы
удержать.
And
I
ain't
on
that
playa
shit
И
я
не
занимаюсь
этим
бабником,
I
can't
be
your
Superman
cuz
I'm
not
good
at
saving
shit
Я
не
могу
быть
твоим
Суперменом,
потому
что
я
не
очень
хорош
в
спасении.
I'm
just
good
at
taking
risks
Я
просто
хорош
в
риске.
Maybe
I
can
stay
around
a
play
a
bit
Может
быть,
я
могу
остаться
и
немного
поиграть,
But
I
don't
wanna
hurt
you
when
you
saying
that
Но
я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
когда
ты
говоришь,
что
She
saying
that
it's
all
for
me
Она
говорит,
что
все
это
ради
меня,
But
I'm
not
really
good
under
pressure
Но
я
не
очень
хорош
под
давлением.
Lately,
I've
been
off
the
key
В
последнее
время
я
не
в
своей
тарелке,
I'm
not
over
or
under
weather
Я
не
болен
и
не
здоров,
I'm
just
busy
doing
me
Я
просто
занят
своими
делами.
And
if
you
dream
than
you
feel
my
vibe
И
если
ты
мечтаешь,
то
чувствуешь
мою
атмосферу.
Fall
asleep,
let
me
fill
your
eyes
Засыпай,
позволь
мне
наполнить
твои
глаза
With
more
life
Большей
жизнью.
With
more
life,
yeah
Большей
жизнью,
да.
And
I've
been
going
crazy
И
я
схожу
с
ума,
I'm
tryna
build
a
life
for
me
my
son
my
family
daily
Я
пытаюсь
построить
жизнь
для
себя,
моего
сына,
моей
семьи
каждый
день.
Can
never
change
me
Меня
никогда
не
изменить.
I've
been
close
to
bloom
a
summer
daisy
Я
был
близок
к
тому,
чтобы
расцвести,
как
летняя
ромашка.
My
mother
raised
me
Моя
мать
вырастила
меня,
But
I
hate
to
think
my
brother's
lazy
Но
мне
не
нравится
думать,
что
мой
брат
ленив.
They'll
never
understand
just
how
it
feels
to
lose
your
father
Они
никогда
не
поймут,
каково
это
- потерять
отца.
Mine
wasn't
round,
but
Alex
was
so
our
connection
stronger
Моего
не
было
рядом,
но
Алекс
был,
поэтому
наша
связь
крепче.
Shouts
to
my
brother
Привет
моему
брату.
I
know
you
dealt
with
shit
and
you're
on
your
road
to
recover
Я
знаю,
что
ты
прошел
через
дерьмо,
и
ты
на
пути
к
выздоровлению.
I
don't
judge
you
man
I
love
you
Я
не
осуждаю
тебя,
чувак,
я
люблю
тебя.
I
just
hate
to
see
you
suffer
Я
просто
ненавижу
видеть,
как
ты
страдаешь.
Fuck
another
motherfucker
К
черту
еще
одного
ублюдка,
Tryna
pull
you
under
covers
Который
пытается
затащить
тебя
под
одеяло.
We've
been
looping
through
the
holes
Мы
копали
себе
ямы,
It's
time
we
putting
down
the
shovel
Пора
положить
лопату.
I've
been
speaking
to
the
souls
Я
говорил
с
душами,
I'll
never
let
em
give
a
muzzle
Я
никогда
не
позволю
им
заткнуть
меня.
Tell
our
grandma
rest
in
peace
Скажи
нашей
бабушке,
пусть
покоится
с
миром,
And
we're
finishing
the
puzzle
И
мы
заканчиваем
пазл.
Gotta
do
this
for
my
nieces
Должен
сделать
это
для
моих
племянниц,
Gotta
keep
em
out
of
trouble
Должен
держать
их
подальше
от
неприятностей.
I'm
a
dog
without
a
leash
and
if
you
speak
then
you
the
puddle
Я
пес
без
поводка,
и
если
ты
говоришь,
то
ты
лужа,
That
I'm
stepping
in
В
которую
я
вступаю.
I've
been
at
war
my
spirit
is
a
veteran
Я
был
на
войне,
мой
дух
- ветеран.
That's
why
these
women
chase
when
I
don't
let
em
in
Вот
почему
эти
женщины
гонятся
за
мной,
когда
я
не
пускаю
их.
She
saying
that
it's
all
for
me
Она
говорит,
что
все
это
ради
меня,
But
I'm
not
really
good
under
pressure
Но
я
не
очень
хорош
под
давлением.
Lately,
I've
been
off
the
key
В
последнее
время
я
не
в
своей
тарелке,
I'm
not
over
or
under
weather
Я
не
болен
и
не
здоров,
I'm
just
busy
doing
me
Я
просто
занят
своими
делами.
And
if
you
dream
than
you
feel
my
vibe
И
если
ты
мечтаешь,
то
чувствуешь
мою
атмосферу.
Fall
asleep,
let
me
fill
your
eyes
Засыпай,
позволь
мне
наполнить
твои
глаза
With
more
life
Большей
жизнью.
With
more
life,
yeah
Большей
жизнью,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Wiley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.