Luke - Je n'éclaire que moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luke - Je n'éclaire que moi




Je n'éclaire que moi
Я освещаю только себя
J'ai peur à l'avance de crier ma foi
Я боюсь заранее кричать о своей вере,
J'ai peur je pense de crier ma joie
Я боюсь, думаю, кричать о своей радости.
Car quand on crie sa joie
Ведь когда кричишь о своей радости,
On crie trop fort je crois
Кричишь слишком громко, мне кажется.
Ne les réveille pas
Не буди их,
Tu sais les hommes ont leurs tempêtes
Знаешь, у мужчин свои бури,
Des tempêtes sans fenêtres
Бури без окон,
Qu'ils ouvrent comme des vannes
Которые они открывают, как шлюзы,
Comme ça les soirs de fête
Вот так, в праздничные вечера.
Je n'éclaire que moi
Я освещаю только себя,
Je n'éclaire que moi
Я освещаю только себя.
Je n'ose pas me taire
Я не смею молчать,
Sauf pour me servir à boire
Разве что чтобы налить себе выпить,
En vidant les verres
Опустошая бокалы,
Ceux que tu laisses
Те, что ты оставляешь,
A trop vouloir y croire
Слишком сильно веря в это.
Mes idées mes lumières
Мои идеи, мои огни.
Tu sais les hommes ont leurs tempêtes
Знаешь, у мужчин свои бури,
Des tempêtes sans fenêtres
Бури без окон,
Qu'ils ouvrent comme des vannes
Которые они открывают, как шлюзы,
Comme ça les soirs de fête
Вот так, в праздничные вечера.
Je n'éclaire que moi
Я освещаю только себя,
Je n'éclaire que moi
Я освещаю только себя,
Je n'éclaire que moi
Я освещаю только себя.





Авторы: Cyril Daniel Michel Guillanneuf, Christophe Michel Rene Plantier, Thomas Pierre Boulard, Ludovic Morillon, Stephane Jean Michel Bouvier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.