Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
a
tout
ce
qu'il
faut
pour
son
réconfort
She
has
everything
she
needs
for
her
comfort
Une
belle
maison,
le
plus
beau
décor
A
beautiful
house,
the
most
beautiful
decor
Pour
oublier
ce
qui
la
gêne
To
forget
what
bothers
her
Sur
son
écran
elle
met
toutes
les
chaînes
On
her
screen
she
puts
all
the
channels
Le
temps
passe
sur
elle
comme
de
l'eau
Time
passes
over
her
like
water
La
vie
qui
passe
lui
tourne
le
dos
Life
that
passes
turns
its
back
on
her
J'aimerais
lui
dire
combien
elle
est
belle
I'd
like
to
tell
her
how
beautiful
she
is
Lui
dire
que
rien
n'est
éternel
To
tell
her
that
nothing
lasts
forever
J'aimerais
lui
dire
de
tourner
la
page
I'd
like
to
tell
her
to
turn
the
page
Qu'elle
est
encore
à
son
avantage
That
she's
still
beautiful
Mais
les
absents
ont
toujours
tort
But
the
absent
are
always
wrong
Même
si
ils
reviennent
d'entre
les
morts
Even
if
they
come
back
from
the
dead
Je
perds
tout
ce
que
je
tiens
I
lose
all
that
I
hold
Je
suis
seul
dans
mon
royaume
I'm
alone
in
my
kingdom
J'aimerais
lui
soulever
la
main
I'd
like
to
raise
my
hand
to
her
Mais
je
ne
suis
qu'un
fantôme
But
I'm
just
a
ghost
Je
ne
suis
qu'un
fantôme
I'm
just
a
ghost
De
l'autre
côté
du
miroir
On
the
other
side
of
the
mirror
Je
la
vois
me
chercher
du
regard
I
see
her
looking
for
me
Je
l'entends
parler
toute
seule
I
hear
her
talking
to
herself
Comme
si
j'étais
là
derrière
elle
As
if
I
was
there
behind
her
Mais
je
ne
suis
plus
qu'une
ombre
But
I'm
nothing
but
a
shadow
now
Quand
elle
m'appelle
je
ne
peux
plus
répondre
When
she
calls
me
I
can't
answer
her
anymore
Elle
est
cet
oiseau
cherchant
son
arbre
She's
that
bird
looking
for
its
tree
Moi
qui
n'ai
plus
de
branche
pour
mon
âme
Me
who
no
longer
has
a
branch
for
my
soul
Je
perds
tout
ce
que
je
tiens
I'm
losing
everything
I
have
Je
crie
même
en
dedans
I'm
screaming
even
inside
J'aimerais
lui
soulever
la
main
I'd
like
to
raise
my
hand
to
her
Mais
je
ne
suis
qu'un
revenant
But
I'm
just
a
ghost
Je
ne
suis
qu'un
revenant
I'm
just
a
ghost
Je
perds
tout
ce
que
je
tiens
I'm
losing
everything
I
have
Je
suis
seul
dans
mon
royaume
I'm
alone
in
my
kingdom
J'aimerais
lui
soulever
la
main
I'd
like
to
raise
my
hand
to
her
Mais
je
en
suis
qu'un
fantôme
But
I'm
just
a
ghost
Je
ne
suis
qu'un
fantôme
I'm
just
a
ghost
Elle
a
tout
ce
qu'il
faut
pour
son
réconfort
She
has
everything
she
needs
for
her
comfort
Une
belle
maison
le
plus
beau
décor
A
beautiful
house,
the
most
beautiful
decor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Pierre Francois Ensuque, Romain Michel Viallon, Thomas Pierre Boulard, Damien Pascal Arnaud Lefevre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.