Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soledad - Live
Одиночество - Концертная запись
J'ai
aimé
ta
vie
alors
aime
la
mienne
Я
любил
твою
жизнь,
так
полюби
и
мою.
Dis-le
à
l'
âme
qui
décède
Скажи
душе,
что
покидает
этот
мир,
Que
l'on
en
reviens
pas
Что
оттуда
не
возвращаются.
Au
fond
de
nous
la
ville
est
un
désert
В
глубине
души
город
— это
пустыня.
Sous
les
regards,
les
canonnières
Под
взглядами,
под
дулами
орудий
Ne
te
retourne
pas
Не
оборачивайся.
Souris
ou
saigne
Улыбайся
или
истекай
кровью.
Souris
aux
drames
Улыбайся
драмам,
La
tête
en
arrière
Запрокинув
голову.
Souris
aux
hommes
Улыбайся
мужчинам,
Souris
aux
flammes
Улыбайся
пламени,
La
tête
en
arrière
Запрокинув
голову.
Soledad!
Soledad!
Одиночество!
Одиночество!
En
haut
des
crêtes,
crier
à
l'univers
На
вершинах
хребтов
кричать
вселенной,
Que
sous
l'écume
il
y
a
l'eau
claire
Что
под
пеной
есть
чистая
вода,
Qui
m'emportera
Которая
унесет
меня.
J'écraserai
mon
corps
sous
vos
repères
Я
сокрушу
свое
тело
под
вашими
знаками,
Comme
un
tocsin
sonne
la
guerre
Как
набат,
звучит
война,
Et
on
l'on
me
répondra
И
мне
ответят.
Au
pied
du
mur
ta
vie
fera
l'affaire
У
подножия
стены
твоя
жизнь
подойдет,
Palais
ou
cimetière!
Дворец
или
кладбище!
Crie
juste
pour
voir
Крикни
просто,
чтобы
посмотреть.
Ecoute
le
silence
des
frontières
Слушай
тишину
границ,
C'est
du
dollar
qui
désespère
Это
доллар,
который
отчаивается,
Parce
qu'il
n'entend
pas
Потому
что
он
не
слышит.
La
tête
en
arrière
Запрокинув
голову.
La
tête
en
arrière
Запрокинув
голову.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Pascal Arnaud Lefevre, Thomas Pierre Boulard, Romain Viallon, Cyril Daniel Michel Guillanneuf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.