Lukey - Starman - перевод текста песни на немецкий

Starman - Lukeyперевод на немецкий




Starman
Sternenmann
Lately I been tired, I ain't want your conversation
In letzter Zeit war ich müde, ich hatte keine Lust auf dein Gerede
Lazy kinda burnt out, Need to fuel up at the station
Faul, irgendwie ausgebrannt, muss an der Tankstelle auftanken
How you gone pay for food
Wie willst du Essen bezahlen
How you gone pass your class
Wie willst du deine Klasse bestehen
If this is all that you do?
Wenn das alles ist, was du tust?
Boy you just sitting on you (Eugh)
Junge, du sitzt nur auf dir selbst rum (Eugh)
I ain't afraid, this is my fate
Ich habe keine Angst, das ist mein Schicksal
If no one will stay, I'm finna stay
Wenn niemand bleibt, werde ich bleiben
Don't you talk bad on my name
Rede nicht schlecht über meinen Namen
I'm like Ness, I'm like Starman
Ich bin wie Ness, ich bin wie Starman
I been dumb with my guapstack
Ich war dumm mit meiner Kohle
(I'ma Starstorm on these hoes)
(Ich mach' 'nen Sternensturm auf diese Weiber)
I just need your time, add it up like oh na-na
Ich brauche nur deine Zeit, zähl sie zusammen wie oh na-na
I can't live inside like this, forever, yuh
Ich kann nicht ewig so eingesperrt leben, ja
If you want, I'll share a slice, have another oh my love
Wenn du willst, teile ich ein Stück, nimm noch eins, oh meine Liebe
Hit me if you anxious I can get you some my lavender
Meld dich, wenn du ängstlich bist, ich kann dir etwas von meinem Lavendel geben
Yeah
Yeah
Lavender, yeah, lava-lavender yeah
Lavendel, yeah, Lava-Lavendel yeah
I like lavish things, yeah
Ich mag luxuriöse Dinge, yeah
We a lavish ting, yeah
Wir sind 'ne luxuriöse Sache, yeah
Let me lather you in some laughter now
Lass mich dich jetzt mit Lachen überschütten
I'm a lavish man, yeah
Ich bin ein großzügiger Mann, yeah
I'm a lavish man, yeah
Ich bin ein großzügiger Mann, yeah





Авторы: Noel Lucas Geniza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.