Текст и перевод песни Lula - จม (Remixed by Casinotone & OrbitalXX)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
จม (Remixed by Casinotone & OrbitalXX)
Drown (Remixed by Casinotone & OrbitalXX)
ให้น้ำทะเลโอบล้อมหัวใจ
Let
the
sea
waters
encompass
my
heart
ปล่อยมันให้จมลงก่อน
Let
it
sink
down
first
เจ็บช้ำเท่าไรปวดร้าวเพียงใด
The
hurt
as
harsh
and
the
pain
as
piercing
ให้ลมทะเลช่วยปลอบ
Let
the
sea
breeze
soothe
ให้เสียงทะเลกระทบชายฝั่ง
Let
the
sea
waves
crash
against
the
shore
ปล่อยมันให้ดังกลบเสียงเธอ
Let
it
drown
out
your
voice
ที่ก้องอยู่เสมอ
ก้องอยู่ในใจฉัน
That
echoes
incessantly,
reverberates
within
my
soul
อยากจะหนี
(อยากจะหนี
อยากจะหนี)
หนีไปให้ไกลอีกหน่อย
I
wish
to
run
(I
wish
to
run,
I
wish
to
run)
away
just
a
little
further
หลบให้พ้น
(อยากจะหนี
อยากจะหนี)
เรื่องที่เคยคุ้นตา
To
hide
away
(I
wish
to
run,
I
wish
to
run)
from
what
has
become
all
too
familiar
ออกไปค้น
(อยากจะหนี
อยากจะหนี)
หาฉันคนเดิมกลับมา
To
search
(I
wish
to
run,
I
wish
to
run)
to
find
my
former
self
once
again
ออกไปทิ้ง
(อยากจะหนี
อยากจะหนี
อยากจะหนี)
To
discard
(I
wish
to
run,
I
wish
to
run,
I
wish
to
run)
ชีวิตที่มีแต่เธอที่แล้วมา
The
life
that
has
been
filled
with
only
you
ปล่อยใจดวงนี้ให้จมลงก่อน
Let
this
heart
of
mine
sink
first
ปล่อยใจที่คิดถึงเพียงแต่เธอ
Let
this
heart
that
would
only
think
of
you
ปล่อยวันดี
ๆ
และภาพเก่า
ๆ
Let
go
of
the
good
days
and
the
old
memories
ที่ไม่มีวันกลับมาเจอ
That
will
never
return
ทิ้งมันเอาไว้ตรงนี้
ทิ้งมันเอาไว้ที่นี่
Leave
it
here,
leave
it
right
here
ปล่อยใจดวงนี้ให้จมลงก่อน
Let
this
heart
of
mine
sink
first
ปล่อยใจที่คิดถึงเพียงแต่เธอ
Let
this
heart
that
would
only
think
of
you
ปล่อยวันดี
ๆ
และภาพเก่า
ๆ
Let
go
of
the
good
days
and
the
old
memories
ที่ไม่มีวันกลับมาเจอ
That
will
never
return
ทิ้งมันเอาไว้ตรงนี้
ทิ้งมันเอาไว้ที่นี่
Leave
it
here,
leave
it
right
here
ให้น้ำทะเลโอบล้อมหัวใจ
Let
the
sea
waters
encompass
my
heart
ปล่อยมันให้จมลงก่อน
Let
it
sink
down
first
เจ็บช้ำเท่าไรปวดร้าวเพียงใด
The
hurt
as
harsh
and
the
pain
as
piercing
ให้ลมทะเลช่วยปลอบ
Let
the
sea
breeze
soothe
ให้เสียงทะเลกระทบชายฝั่ง
Let
the
sea
waves
crash
against
the
shore
ปล่อยมันให้ดังกลบเสียงเธอ
Let
it
drown
out
your
voice
ที่ก้องอยู่เสมอ
ก้องอยู่ในใจฉัน
That
echoes
incessantly,
reverberates
within
my
soul
ให้น้ำทะเลโอบล้อมหัวใจ
Let
the
sea
waters
encompass
my
heart
ปล่อยมันให้จมลงก่อน
Let
it
sink
down
first
เจ็บช้ำเท่าไรปวดร้าวเพียงใด
The
hurt
as
harsh
and
the
pain
as
piercing
ให้ลมทะเลช่วยปลอบ
Let
the
sea
breeze
soothe
ให้เสียงทะเลกระทบชายฝั่ง
Let
the
sea
waves
crash
against
the
shore
ปล่อยมันให้ดังกลบเสียงเธอ
Let
it
drown
out
your
voice
ที่ก้องอยู่เสมอ
ก้องอยู่ในใจฉัน
That
echoes
incessantly,
reverberates
within
my
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.