Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ยืนอยู่คนเดียว
Ich
stehe
allein
ช่างเปล่าช่างเปลี่ยวหัวใจ
So
leer,
so
einsam
ist
mein
Herz
ฉันยืนอยู่คนเดียวได้ยินไหม
Ich
stehe
allein,
hörst
du
mich?
ฉันเหงาหัวใจเหลือเกิน
Mein
Herz
ist
so
schrecklich
einsam
และฉันคงทนต่อไปอีกไม่ไหว
Und
ich
kann
es
wohl
nicht
länger
ertragen
คงต้องมีใครมาดูแลหัวใจ
Es
muss
wohl
jemand
kommen,
um
sich
um
mein
Herz
zu
kümmern
คงทนต่อไปอีกไม่ไหวอยากจะบอก
Ich
kann
es
wohl
nicht
länger
ertragen,
ich
möchte
dir
sagen
ว่าฉันมีเพียงความรัก
อยู่เต็มหัวใจ
(หัวใจ)
Dass
ich
nur
Liebe
habe,
die
mein
Herz
erfüllt
(mein
Herz)
อยากรู้
ว่ามีใครจะมารับเอาไว้
Ich
möchte
wissen,
ob
es
jemanden
gibt,
der
sie
annehmen
wird
ยืนอยู่คนเดียว
Ich
stehe
allein
ฉันยืนอยู่คนเดียวได้ยินไหม
Ich
stehe
allein,
hörst
du
mich?
ฉันยืนอยู่คนเดียวได้ยินไหม
Ich
stehe
allein,
hörst
du
mich?
บางครั้งก็เกินที่จะทนไหว
Manchmal
ist
es
mehr,
als
ich
ertragen
kann
และฉันคงทนต่อไปอีกไม่ไหว
Und
ich
kann
es
wohl
nicht
länger
ertragen
คงต้องมีใครมาดูแลหัวใจ
Es
muss
wohl
jemand
kommen,
um
sich
um
mein
Herz
zu
kümmern
คงทนต่อไปอีกไม่ไหว
อยากจะบอก
Ich
kann
es
wohl
nicht
länger
ertragen,
ich
möchte
dir
sagen
ว่าฉันมีเพียงความรัก
อยู่เต็มหัวใจ
(หัวใจ)
Dass
ich
nur
Liebe
habe,
die
mein
Herz
erfüllt
(mein
Herz)
อยากรู้
ว่ามีใครจะมารับเอาไว้
Ich
möchte
wissen,
ob
es
jemanden
gibt,
der
sie
annehmen
wird
คงต้องมีใครที่ต้องการฉัน
ใฝ่ฝันหยิบยื่นหัวใจ
Es
muss
jemanden
geben,
der
mich
braucht,
der
davon
träumt,
sein
Herz
anzubieten
คงต้องมีใครที่ต้องการฉัน
ที่จะรักตลอดไป
Es
muss
jemanden
geben,
der
mich
braucht,
der
für
immer
lieben
wird
เพียงรัก
อยู่เต็มหัวใจ
(หัวใจ)
Nur
Liebe,
die
mein
Herz
erfüllt
(mein
Herz)
อยากรู้
ว่ามีใครจะมารับเอาไว้
Ich
möchte
wissen,
ob
es
jemanden
gibt,
der
sie
annehmen
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakrin Juprasert, Wirachon Satthaying, Tewarit Sisuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.