Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักปาฏิหาริย์ (เพลงประกอบละคร รักปาฏิหาริย์)
Wunder der Liebe (Lied aus der Serie "Wunder der Liebe")
ในวัน
ที่ท้องฟ้าสีหม่น
ต้องเจอกับหยาดฝน
ต้องทนหนักแค่ไหน
An
dem
Tag,
als
der
Himmel
grau
war
und
der
Regen
fiel,
wie
schwer
war
es
zu
ertragen?
แต่ในใจฉันลึกลึก
ไม่เคยนึกจะหวั่นไหว
ด้วยความรักมันต้องผ่านไปด้วยดี
Doch
tief
in
meinem
Herzen
gab
es
keinen
Zweifel,
denn
die
Liebe
wird
ihren
Weg
finden.
รอคอย
อดทนได้ทุกอย่าง
เพราะฉันมีความหวัง
และยังเชื่อต่อไป
Ich
warte,
ich
ertrage
alles,
weil
ich
Hoffnung
habe
und
weiter
daran
glaube,
ว่าต้องมีใครคนหนึ่ง
ซึ่งไม่รู้ว่าอยู่ไหน
จะได้พบจะได้เจอในสักวัน
dass
es
jemanden
gibt,
ich
weiß
nicht
wo,
den
ich
eines
Tages
treffen
werde.
ฉันยังรอคอยปาฏิหาริย์
เชื่อว่าวันหนึ่งจะมาถึง
ครึ่งหนึ่งของฉันที่มันขาดหายไป
Ich
warte
noch
auf
das
Wunder,
glaube,
dass
es
eines
Tages
kommt
– die
Hälfte
von
mir,
die
fehlt.
ใครที่รักกันจริงคนนั้น
คนที่เคยฝันเขาจะมาอยู่ข้างกันจริงจริง
Wer
wirklich
liebt,
jener,
von
dem
ich
träumte,
wird
eines
Tages
wirklich
bei
mir
sein.
ในวัน
ที่ต้องมีน้ำตา
อะไรที่มองหา
มันดูห่างออกไป
An
dem
Tag,
an
dem
Tränen
fließen,
scheint
alles,
wonach
ich
suche,
weit
entfernt.
แต่ความหวังแค่เล็กอล็ก
ก็พอแล้วเพื่อปลอบใจ
โลกคงไม่
กว้างเกินกว่าจะพบกัน
Doch
ein
kleiner
Funke
Hoffnung
genügt,
um
mein
Herz
zu
trösten
– die
Welt
ist
nicht
zu
groß,
um
sich
zu
finden.
ฉันยังรอคอยปาฏิหาริย์
เชื่อว่าวันหนึ่งจะมาถึง
ครึ่งหนึ่งของฉันที่มัน
ขาดหายไป
Ich
warte
noch
auf
das
Wunder,
glaube,
dass
es
eines
Tages
kommt
– die
Hälfte
von
mir,
die
fehlt.
ใครที่รักกันจริงคนนั้น
คนที่เคยฝันเขาจะมาอยู่ข้างกันจริงจริง
Wer
wirklich
liebt,
jener,
von
dem
ich
träumte,
wird
eines
Tages
wirklich
bei
mir
sein.
ใครที่รักกันจริงคนนั้น
คนที่เคยฝันเขาจะมาอยู่ข้างกันสักที
Wer
wirklich
liebt,
jener,
von
dem
ich
träumte,
wird
endlich
bei
mir
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruangkit Yongpiyakul, Montawan Srivichien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.