Текст и перевод песни Lula - รักปาฏิหาริย์ (เพลงประกอบละคร รักปาฏิหาริย์)
ในวัน
ที่ท้องฟ้าสีหม่น
ต้องเจอกับหยาดฝน
ต้องทนหนักแค่ไหน
Днем,
небесно-голубым,
смуглым
лицом,
с
дождевыми
каплями
приходилось
терпеть
тяжесть?
แต่ในใจฉันลึกลึก
ไม่เคยนึกจะหวั่นไหว
ด้วยความรักมันต้องผ่านไปด้วยดี
Но
в
моем
сердце
глубоко,
глубоко,
чтобы
никогда
не
поколебаться
любовью,
все
должно
идти
хорошо.
รอคอย
อดทนได้ทุกอย่าง
เพราะฉันมีความหวัง
และยังเชื่อต่อไป
Терпеливо
жду,
у
меня
есть
все,
потому
что
у
меня
есть
надежда,
и
я
верю
в
следующее.
ว่าต้องมีใครคนหนึ่ง
ซึ่งไม่รู้ว่าอยู่ไหน
จะได้พบจะได้เจอในสักวัน
Что
должен
быть
кто-то,
кто
не
знает,
где
ты
встретишься,
встретишься
однажды.
ฉันยังรอคอยปาฏิหาริย์
เชื่อว่าวันหนึ่งจะมาถึง
ครึ่งหนึ่งของฉันที่มันขาดหายไป
Я
все
еще
жду
чуда,
верю,
что
однажды
настанет
день,
когда
половина
меня
исчезнет?
ใครที่รักกันจริงคนนั้น
คนที่เคยฝันเขาจะมาอยู่ข้างกันจริงจริง
Любой
кто
любит
друг
друга
настоящий
мужчина
который
когда
нибудь
мечтал
что
придет
к
настоящему
настоящему
ในวัน
ที่ต้องมีน้ำตา
อะไรที่มองหา
มันดูห่างออกไป
В
дни,
когда
есть
слезы,
что
еще
искать,
отвернись.
แต่ความหวังแค่เล็กอล็ก
ก็พอแล้วเพื่อปลอบใจ
โลกคงไม่
กว้างเกินกว่าจะพบกัน
Но
надежда
- это
всего
лишь
маленькая
мелочь,
ее
достаточно
для
утешения,
мир
был
бы
не
шире,
чем
можно
встретить.
ฉันยังรอคอยปาฏิหาริย์
เชื่อว่าวันหนึ่งจะมาถึง
ครึ่งหนึ่งของฉันที่มัน
ขาดหายไป
Я
все
еще
жду
чуда,
верю,
что
однажды
настанет
день,
когда
половина
меня
исчезнет?
ใครที่รักกันจริงคนนั้น
คนที่เคยฝันเขาจะมาอยู่ข้างกันจริงจริง
Любой
кто
любит
друг
друга
настоящий
мужчина
который
когда
нибудь
мечтал
что
придет
к
настоящему
настоящему
ใครที่รักกันจริงคนนั้น
คนที่เคยฝันเขาจะมาอยู่ข้างกันสักที
Любой,
кто
любит
друг
друга,
настоящий
мужчина,
который
когда-либо
мечтал,
что
он
будет
на
стороне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruangkit Yongpiyakul, Montawan Srivichien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.