Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ห่างไม่ไกล
Nicht weit entfernt
เวลาที่สองเราต้องอยู่ไกล
Wenn
wir
zwei
weit
voneinander
entfernt
sein
müssen,
อยากรู้เธอเป็นอย่างไร
อยากรู้เธอคิดถึงใคร
frage
ich
mich,
wie
es
dir
geht,
und
an
wen
du
wohl
denkst.
มีใครมาสนใจเธอบ้างไหม
Gibt
es
jemanden,
der
sich
für
dich
interessiert?
เขายิ้มให้เธอบ้างไหม
แล้วเธอทำอย่างไร
Lächelt
dir
jemand
zu?
Und
was
machst
du
dann?
ข้างกายเธอนั้น
ยังเป็นของฉันใช่ไหม
Der
Platz
an
deiner
Seite,
gehört
er
noch
mir,
oder?
ในเวลาที่สองเราอยู่ไกล
In
der
Zeit,
in
der
wir
weit
voneinander
entfernt
sind.
มองไปบนฟ้า
ในเวลาที่เธอเหงา
Schaust
du
zum
Himmel,
wenn
du
einsam
bist,
เธอยังคิดถึงฉันอยู่ใช่ไหม
denkst
du
dann
noch
an
mich,
oder?
อย่าให้ความเหงาทำให้เราเสียใจ
Lass
nicht
zu,
dass
die
Einsamkeit
uns
traurig
macht,
อย่าให้ความไกลทำให้เราต้องห่าง
Lass
nicht
zu,
dass
die
Ferne
uns
entzweit.
ไม่อยากให้เธอนั้นหวั่นไหว
Ich
möchte
nicht,
dass
du
verunsichert
bist,
ในเวลาที่เราต้องห่างไกล
in
der
Zeit,
in
der
wir
getrennt
sein
müssen.
ฉันอยู่ตรงนี้
แม้จะเหงาเท่าไร
Ich
bin
hier,
auch
wenn
ich
noch
so
einsam
bin,
แต่ว่าใจฉันยังมีเธอไม่ห่าง
aber
in
meinem
Herzen
bist
du
mir
immer
nah.
ไม่ว่าจะไกลสักเท่าไร
Egal,
wie
weit
es
auch
sein
mag,
มันไม่เคยทำให้ฉันอ้างว้าง
es
hat
mich
nie
einsam
fühlen
lassen.
ข้างกายเธอนั้น
ยังเป็นของฉันใช่ไหม
Der
Platz
an
deiner
Seite,
gehört
er
noch
mir,
oder?
ในเวลาที่สองเราอยู่ไกล
In
der
Zeit,
in
der
wir
weit
voneinander
entfernt
sind.
มองไปบนฟ้า
ในเวลาที่เธอเหงา
Schaust
du
zum
Himmel,
wenn
du
einsam
bist,
เธอยังคิดถึงฉันอยู่ใช่ไหม
denkst
du
dann
noch
an
mich,
oder?
อย่าให้ความเหงาทำให้เราเสียใจ
Lass
nicht
zu,
dass
die
Einsamkeit
uns
traurig
macht,
อย่าให้ความไกลทำให้เราต้องห่าง
Lass
nicht
zu,
dass
die
Ferne
uns
entzweit.
ไม่อยากให้เธอนั้นหวั่นไหว
Ich
möchte
nicht,
dass
du
verunsichert
bist,
ในเวลาที่เราต้องห่างไกล
in
der
Zeit,
in
der
wir
getrennt
sein
müssen.
ฉันอยู่ตรงนี้แม้จะเหงาเท่าไร
Ich
bin
hier,
auch
wenn
ich
noch
so
einsam
bin,
แต่ว่าใจฉันยังมีเธอไม่ห่าง
aber
in
meinem
Herzen
bist
du
mir
immer
nah.
ไม่ว่าจะไกลสักเท่าไร
Egal,
wie
weit
es
auch
sein
mag,
มันไม่เคยทำให้ฉันอ้างว้าง
es
hat
mich
nie
einsam
fühlen
lassen.
อย่าให้ความเหงาทำให้เราเสียใจ
Lass
nicht
zu,
dass
die
Einsamkeit
uns
traurig
macht,
อย่าให้ความไกลทำให้เราต้องห่าง
Lass
nicht
zu,
dass
die
Ferne
uns
entzweit.
ไม่อยากให้เธอนั้นหวั่นไหว
Ich
möchte
nicht,
dass
du
verunsichert
bist,
ในเวลาที่เราต้องห่างไกล
in
der
Zeit,
in
der
wir
getrennt
sein
müssen.
ฉันอยู่ตรงนี้แม้จะเหงาเท่าไร
Ich
bin
hier,
auch
wenn
ich
noch
so
einsam
bin,
แต่ว่าใจฉันยังมีเธอไม่ห่าง
aber
in
meinem
Herzen
bist
du
mir
immer
nah.
ไม่ว่าจะไกลสักเท่าไร
Egal,
wie
weit
es
auch
sein
mag,
มันไม่เคยจะทำให้ฉันอ้างว้าง
es
wird
mich
niemals
einsam
fühlen
lassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.