Lullaby Mode - Fear Of The Dark - Lullaby Version - перевод текста песни на русский

Fear Of The Dark - Lullaby Version - Lullaby Modeперевод на русский




Fear Of The Dark - Lullaby Version
Страх темноты - Колыбельная версия
I am a man who walks alone
Я человек, который ходит один,
And when I'm walking a dark road
И когда я иду по темной дороге
At night or strolling through the park
Ночью или прогуливаюсь по парку,
When the light begins to change
Когда свет начинает меняться,
I sometimes feel a little strange
Мне иногда становится немного странно,
A little anxious when it's dark
Немного тревожно, когда темно.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a constant fear that somethings always near
У меня постоянный страх, что что-то всегда рядом.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a phobia that someone's always there
У меня фобия, что кто-то всегда рядом.
Have you run your fingers down the wall
Проводили ли вы пальцами по стене
And have you felt your neck skin crawl
И чувствовали ли вы, как мурашки бегут по коже на шее,
When you're searching for the light?
Когда вы ищете свет?
Sometimes when you're scared to take a look
Иногда, когда вы боитесь взглянуть
At the corner of the room
В угол комнаты,
You've sensed that somethings watching you
Вы чувствуете, что что-то наблюдает за вами.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a constant fear that somethings always near
У меня постоянный страх, что что-то всегда рядом.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a phobia that someone's always there
У меня фобия, что кто-то всегда рядом.
Have you ever been alone at night
Бывало ли у вас такое, что ночью в одиночестве
Thought you heard footsteps behind
Вам казалось, что вы слышите шаги позади,
And turned around and no one's there?
Вы оборачивались, а там никого?
And as you quicken up your pace
И когда вы ускоряете шаг,
You find it hard to look again
Вам трудно снова оглянуться,
Because you're sure there's someone there
Потому что вы уверены, что там кто-то есть.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a constant fear that somethings always near
У меня постоянный страх, что что-то всегда рядом.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a phobia that someone's always there
У меня фобия, что кто-то всегда рядом.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
Watching horror films the night before
Смотреть фильмы ужасов накануне вечером,
Debating witches and folklores
Обсуждать ведьм и фольклор,
The unknown troubles on your mind
Неизвестные проблемы в вашей голове.
Maybe your mind is playing tricks
Возможно, ваш разум играет с вами злую шутку.
You sense, and suddenly eyes fix
Вы чувствуете, и вдруг ваш взгляд фиксируется
On dancing shadows from behind
На танцующих тенях позади.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a constant fear that somethings always near
У меня постоянный страх, что что-то всегда рядом.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a phobia that someone's always there
У меня фобия, что кто-то всегда рядом.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a constant fear that somethings always near
У меня постоянный страх, что что-то всегда рядом.
Fear of the dark, fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a phobia that someone's always there
У меня фобия, что кто-то всегда рядом.
When I'm walking a dark road
Когда я иду по темной дороге,
I am a man who walks alone
Я человек, который ходит один.





Авторы: Steve Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.