Lullaby Mode - We Are The World - Lullaby Version - перевод текста песни на немецкий

We Are The World - Lullaby Version - Lullaby Modeперевод на немецкий




We Are The World - Lullaby Version
Wir sind die Welt - Wiegenlied-Version
There comes a time
Es kommt eine Zeit,
When we head a certain call
Wenn wir einen bestimmten Ruf hören,
When the world must come together as one
Wenn die Welt als Einheit zusammenkommen muss.
There are people dying
Es sterben Menschen,
And it's time to lend a hand to life
Und es ist Zeit, dem Leben die Hand zu reichen,
The greatest gift of all
Dem größten Geschenk von allen.
We can't go on
Wir können nicht weitermachen,
Pretending day by day
Tag für Tag so tun,
That someone, somehow will soon make a change
Als ob jemand, irgendwie, bald eine Veränderung bewirken wird.
We are all a part of
Wir sind alle ein Teil
God's great big family
von Gottes großer Familie,
And the truth, you know love is all we need
Und die Wahrheit, mein Lieber, Liebe ist alles, was wir brauchen.
We are the world
Wir sind die Welt,
We are the children
Wir sind die Kinder,
We are the ones who make a brighter day
Wir sind diejenigen, die einen helleren Tag erschaffen,
So let's start giving
Also lasst uns anfangen zu geben.
There's a choice we're making
Es ist eine Entscheidung, die wir treffen,
We're saving our own lives
Wir retten unsere eigenen Leben,
It's true we'll make a better day
Es ist wahr, wir werden einen besseren Tag erschaffen,
Just you and me
Nur du und ich.
Send them your heart
Sende ihnen dein Herz,
So they'll know that someone cares
Damit sie wissen, dass sich jemand kümmert,
So there cries for help
So dass ihre Hilferufe
Will not be in vein
nicht umsonst sein werden.
We can't let them suffer
Wir können sie nicht leiden lassen,
No we cannot turn away
Nein, wir können uns nicht abwenden.
Right now they need a helping hand
Gerade jetzt brauchen sie eine helfende Hand.
Nou se mond la
Nou se mond la,
We are the Children
Wir sind die Kinder,
We are the ones who make a brighter day
Wir sind diejenigen, die einen helleren Tag erschaffen,
So lets start giving
Also lass uns anfangen zu geben.
There's a choice we're making
Es ist eine Entscheidung, die wir treffen,
We're saving our own lives
Wir retten unsere eigenen Leben,
It's true we'll make a better day
Es ist wahr, wir werden einen besseren Tag erschaffen,
Just you and me
Nur du und ich.
When you're down and out
Wenn du am Boden bist,
There seems no hope at all
Scheint es keine Hoffnung zu geben,
But if you just believe
Aber wenn du nur glaubst,
There's no way we can fall
Gibt es keine Möglichkeit, dass wir fallen können.
Well, well, well, well, let us realize
Nun, nun, nun, nun, lasst uns erkennen,
That a change can only come
Dass eine Veränderung nur kommen kann,
When we stand together as one
Wenn wir als Einheit zusammenstehen.
We are the world
Wir sind die Welt,
We are the children
Wir sind die Kinder,
We are the ones who make a brighter day
Wir sind diejenigen, die einen helleren Tag erschaffen,
So let's start giving
Also lasst uns anfangen zu geben.
Got to start giving
Muss anfangen zu geben,
There's a choice we're making
Es ist eine Entscheidung, die wir treffen,
We're saving our own lives
Wir retten unsere eigenen Leben,
It's true we'll make a better day
Es ist wahr, wir werden einen besseren Tag erschaffen,
Just you and me
Nur du und ich.
We are the world
Wir sind die Welt,
We are the children
Wir sind die Kinder,
Its for the children
Es ist für die Kinder,
We are the ones who make a brighter day
Wir sind diejenigen, die einen helleren Tag erschaffen,
So lets start giving
Also lass uns anfangen zu geben.
There's a choice we're making
Es ist eine Entscheidung, die wir treffen,
We're saving our own lives
Wir retten unsere eigenen Leben,
It's true we'll make a better day
Es ist wahr, wir werden einen besseren Tag erschaffen,
Just you and me
Nur du und ich.
We are the world
Wir sind die Welt,
We are the children
Wir sind die Kinder,
We are the ones who make a brighter day
Wir sind diejenigen, die einen helleren Tag erschaffen,
So let's start giving
Also lasst uns anfangen zu geben.
There's a choice we're making
Es ist eine Entscheidung, die wir treffen,
We're saving our own lives
Wir retten unsere eigenen Leben,
It's true we make a better day
Es ist wahr, wir erschaffen einen besseren Tag,
Just you and me
Nur du und ich.
We are the world
Wir sind die Welt,
We are the children
Wir sind die Kinder,
We are the ones who make a brighter day
Wir sind diejenigen, die einen helleren Tag erschaffen,
So let's start giving
Also lasst uns anfangen zu geben,
Choice were making
Entscheidung, die wir treffen,
saving our own lives
Wir retten unsere eigenen Leben.
It's true we'll make a better day
Es ist wahr, wir werden einen besseren Tag erschaffen,
Just you and me
Nur du und ich.
We all need somebody that we can lean on
Wir alle brauchen jemanden, an den wir uns anlehnen können,
When you wake up look around and see that your dreams gone
Wenn du aufwachst, schau dich um und sieh, dass deine Träume verschwunden sind,
When the earth quakes we'll help you make it through the storm
Wenn die Erde bebt, helfen wir dir, durch den Sturm zu kommen,
When the floor breaks a magic carpet to stand on
Wenn der Boden bricht, ein fliegender Teppich, auf dem du stehen kannst.
We are the World united by love so strong
Wir sind die Welt, vereint durch Liebe, so stark,
When the radio isn't on you can hear the songs
Wenn das Radio nicht an ist, kannst du die Lieder hören,
A guided light on the dark road your walking on
Ein leitendes Licht auf der dunklen Straße, auf der du gehst,
A sign post to find the dreams you thought was gone
Ein Wegweiser, um die Träume zu finden, die du für verloren gehalten hast,
Someone to help you move the obstacles you stumbled on
Jemand, der dir hilft, die Hindernisse zu überwinden, über die du gestolpert bist,
Someone to help you rebuild after the rubble's gone
Jemand, der dir hilft, nach den Trümmern wieder aufzubauen,
We are the World connected by a common bond
Wir sind die Welt, verbunden durch ein gemeinsames Band,
Love the whole planet sing it along
Liebe, der ganze Planet, singt es mit,
We are the world
Wir sind die Welt,
We are the children
Wir sind die Kinder,
We are the ones who make a brighter day
Wir sind diejenigen, die einen helleren Tag erschaffen,
So let's start giving
Also lasst uns anfangen zu geben.
There's a choice we're making
Es ist eine Entscheidung, die wir treffen,
We're saving our own lives
Wir retten unsere eigenen Leben,
It's true we make a better day
Es ist wahr, wir erschaffen einen besseren Tag,
Just you and me
Nur du und ich.
Everyday citizens
Jeder Bürger,
Everybody pitching in
Jeder packt mit an,
Nou se mond la
Nou se mond la,
Nou se timoun yo
Nou se timoun yo,
You and I
Du und ich,
You and I
Du und ich,
Uh, 12 days no water
Äh, 12 Tage kein Wasser,
Wishing will to live
Der Wunsch zu leben,
We amplified the love we watching multiply
Wir verstärkten die Liebe, wir sehen zu, wie sie sich vervielfacht,
Feeling like the Worlds end
Fühlt sich an wie das Ende der Welt,
We can make the World win
Wir können die Welt gewinnen lassen,
Like Katrina, Africa, Indonesia
Wie Katrina, Afrika, Indonesien,
and now Haiti needs us, the need us, they need us
und jetzt braucht Haiti uns, sie brauchen uns, sie brauchen uns,
We are the world
Wir sind die Welt,
We are the children
Wir sind die Kinder,
We are the ones who make a brighter day
Wir sind diejenigen, die einen helleren Tag erschaffen,
So let's start giving
Also lasst uns anfangen zu geben,
There's a choice we're making
Es ist eine Entscheidung, die wir treffen,
We're saving our own lives
Wir retten unsere eigenen Leben,
It's true we make a better day
Es ist wahr, wir erschaffen einen besseren Tag,
Just you and me
Nur du und ich.
Haiti, Haiti, Ha, Ha, ha, ha, ha
Haiti, Haiti, Ha, Ha, ha, ha, ha,
Haiti, Haiti, Ha, Ha, ha, ha, ha
Haiti, Haiti, Ha, Ha, ha, ha, ha,
Haiti.
Haiti.





Авторы: Lionel B. Jr. Richie, Michael John Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.