Lulu Gainsbourg - Intime - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lulu Gainsbourg - Intime




Intime
Intricate
J'ai envie de poésie
I crave poetry
Que tu deviennes le Rimbaud de mes idéaux
May you become the Rimbaud of my ideals
Que tu rimes avec mes envies
May you rhyme with my desires
Et que ta prose soit mon apothéose
And may your prose be my apotheosis
J'ai envie de peindre
I yearn to paint
Et de tout enfreindre
And break free from constraints
D'un rouge électrique à un bleu nuit
From electric red to midnight blue
Telles les toiles de Dalí
Like Dalí's canvases
Je veux que tu sois la poésie de ma vie
I want you to be the poetry of my life
La peinture de mes futurs
The canvas of my futures
Je veux vivre ce film à l'infini
I want to live this film infinitely
Cette chanson en tourbillon
This whirlwind song
Je veux être l'acteur de tes humeurs
I want to be the actor of your moods
Cadrer toutes tes peurs
To frame all your fears
Je veux être le metteur en scène
I want to be the director
De toutes nos nuits obscènes
Of all our racy nights
Je veux regarder des vieux films
I want to watch old movies
Entendre le bruit de la bobine
Hear the whirring of the reel
Comme Chaplin tu me mimes
Like Chaplin, you mime for me
Des scènes sublimes
Scenes of bliss
Je veux que tu sois la poésie de ma vie
I want you to be the poetry of my life
La peinture de mes futurs
The canvas of my futures
Je veux vivre comme dans un film
I want to live like a film
Façon chanson intime
In an intimate song
Je veux que tu me chantes a cappella
I want you to serenade me
L'amour que tu as pour moi
With the love you have for me
Comme Bowie dans Space Oddity
Like Bowie in Space Oddity
Je veux être l'espace de tes mélodies
I want to be the expanse of your melodies
Je veux écouter des vinyles
I want to listen to vinyl records
Voir tes platines qui jubilent
Watch your turntables rejoice
Au rythme de nos trente-trois tours
To the rhythm of our thirty-three revolutions
Chantant notre amour
Singing our love
Je veux que tu sois la poésie de ma vie
I want you to be the poetry of my life
La peinture de mes futurs
The canvas of my futures
Je veux vivre ce film à l'infini
I want to live this film infinitely
Cette chanson en tourbillon
This whirlwind song
Je veux que tu sois la poésie de ma vie
I want you to be the poetry of my life
La peinture de mes futurs
The canvas of my futures
Je veux vivre comme dans un film
I want to live like a film
Façon chanson intime
In an intimate song





Авторы: Lilou, Lulu Gainsbourg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.