End of the Century -
Lulu Rouge
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of the Century
Ende des Jahrhunderts
It's
just
the
fall
of
another
century
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahrhunderts
It's
just
the
fall
of
another
year
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahres
It's
just
the
fall
of
another
century
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahrhunderts
It's
just
the
fall
of
another
year
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahres
Can
you
make
me
simply
scream
Kannst
du
mich
einfach
zum
Schreien
bringen
Fake
me
some
sympathy
Vorspiegele
mir
etwas
Mitgefühl
I'm
in
a
corner
and
my
energy's
dissipatin'
Ich
bin
in
einer
Ecke,
meine
Energie
schwindet
It's
just
the
waiting
and
the
waning
of
Es
ist
nur
das
Warten
und
das
Schwinden
von
Blind
forsaken
Blind
Verlassenen
Just
that
drip-drip
in
those
final
seconds
Nur
dieses
Tropfen-Tropfen
in
jenen
letzten
Sekunden
Get
your
face
away,
put
your
faith
away
Nimm
dein
Gesicht
weg,
pack
deinen
Glauben
weg
Is
there
room
in
your
rooms
today
Ist
Platz
in
deinen
Räumen
heute
Come
any
closer
with
your
heart
out
Komm
näher
mit
deinem
offenen
Herzen
Come
any
nearer,
come
any
nearer
Komm
irgendwie
näher,
komm
irgendwie
näher
It's
just
the
fall
of
another
century
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahrhunderts
It's
just
the
fall
of
another
year
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahres
It's
just
the
fall
of
another
century
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahrhunderts
It's
just
the
fall
of
another
year
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahres
It's
been
years
since
I
felt
my
outline
Es
sind
Jahre
her,
seit
ich
meine
Konturen
fühlte
Running
around,
circuits
down
my
spine
Schaltkreise
rennen
meine
Wirbelsäule
hinab
I'm
feeling
fine
Ich
fühle
mich
gut
The
heat
and
the
flames
are
climbing
Die
Hitze
und
Flammen
steigen
It's
just
timing
Es
ist
nur
Timing
When
to
jump
or
cling
to
the
ledge
Wann
zu
springen
oder
am
Rand
zu
klammern
Holding
hands
as
you
leap
from
the
edge
Händchen
haltend
wenn
ihr
vom
Rand
springt
It's
just
gravity,
blood
mist,
insanity
Nur
Schwerkraft,
Blutnebel,
Wahnsinn
Ripping
a
vein
and
I'm
slipping
away
to
the
warmth
and
the
safety
Eine
Vene
reißend
und
ich
gleite
in
die
Wärme
und
Sicherheit
It's
just
the
fall
of
another
century
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahrhunderts
It's
just
the
fall
of
another
year
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahres
It's
just
the
fall
of
another
century
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahrhunderts
It's
just
the
fall
of
another
year
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahres
It's
just
the
fall
of
another
century
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahrhunderts
It's
just
the
fall
of
another
year
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahres
It's
just
the
fall
of
another
century
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahrhunderts
It's
just
the
fall
of
another
year
Es
ist
nur
der
Fall
eines
weiteren
Jahres
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martingell Scott, Jacobsen Torsten, Bertelsen Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.