Lulu Santos - Assaltaram a gramática II - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lulu Santos - Assaltaram a gramática II




Assaltaram a gramática II
Robbed Grammar II
Mais rápido que um pássaro em chamas
Faster than a burning bird
Capaz de preencher grandes orifícios
Able to fill large holes
Sem fazer o menor esforço
Without making the least effort
Apresentando pela vez, em estréia internacional
Presenting for the 1st time, in international premiere
Assaltaram a gramática
They robbed the grammar
Nova fórmula, novo sabor, vitaminado, vai!
New formula, new flavor, vitaminized, go!
Assaltaram a gramática
They robbed the grammar
Assassinaram a lógica
They assassinated logic
Botaram poesia
They put poetry
Na bagunça do dia-a-dia
In the mess of day-to-day life
Sequestraram a fonética
They kidnapped the phonetics
Violentaram a métrica
They raped the metric
Botaram poesia
They put poetry
No meio da boca′língua
Right in the middle of the sloppy mouth
Ooh, ooh não pode beber com a boca no gargalo
Ooh, ooh just don't drink with your mouth in the bottle
Não perca o show do intervalo
Don't miss the half-time show
vem o poeta
Here comes the poet
Com sua coroa de louros, bertalha, agrião, pimentão, boldo
With his laurel wreath, purslane, paprika, watercress, boldo
O poeta é a pimenta do planeta
The poet is the planet's pepper
Dentro de instantes
Coming soon
Os melhores lances do tempo
The best bids of the 1st half
Não perca os piores momentos
Don't miss the worst moments
Assaltaram a gramática
They robbed the grammar
Assassinaram a lógica
They assassinated logic
Botaram poesia
They put poetry
Na bagunça do dia-a-dia
In the mess of day-to-day life
Sequestraram a fonética
They kidnapped the phonetics
Violentaram a métrica
They raped the metric
Meteram poesia
They put poetry
Onde devia e onde não devia
Where it should and shouldn't be
vem o poeta
Here comes the poet
Com sua coroa de louro, bertalha, pimentão, agrião, boldo
With his laurel wreath, purslane, paprika, watercress, boldo
O poeta é a pimenta do planeta
The poet is the planet's pepper
Estupraram a gramática
They raped the grammar
Senhora datilógrafa anota na máquina
Lady typist, write that down on the machine
Zagalo vai mudar de tática
Zagalo is going to change tactics
E no intervalo eu quero ver a matemática
And at half-time I want to see the mathematics
Dessa pelada
Of this match
Violentaram o tempo
They raped the 1st half
Sequestraram meus melhores momentos
They kidnapped my best moments
Expulsaram a lógica, chutaram a fonética
They expelled logic, kicked phonetics
Eu vou de arquibancada ou de cadeira (elétrica)
I'm going to the stands or to the seat (electric)
ô frangueiro, bate logo o tiro de métrica
Oh chicken farmer, shoot the metric at once
Eu entro de carrinho e faço um gol de bicicleta
I'll tackle and score a bicycle goal
(Ergométrica). o poeta é a pimenta do planeta
(Ergometric). The poet is the planet's pepper
Passa essa bola que eu meter de letra
Pass this ball and I'll hit it with the letter
Eu entro de carrinho e faço um gol de bicicleta
I'll tackle and score a bicycle goal
(Ergométrica). o poeta é a pimenta do planeta
(Ergometric). The poet is the planet's pepper
Passa essa bola que eu meter de letra
Pass this ball and I'll hit it with the letter
(Na bagunça do dia-a-dia)
(In the mess of day-to-day life)
Eu entro em cena
I'm going on stage
na área! se derrubar é pena! pena! pena!
I'm in the box! If you bring me down, penalty! penalty! penalty!
Penalidade máxima!
Maximum penalty!
Se me derrubar! se me derrubar!
If you bring me down! If you bring me down!
Eu na área, o juíz tem que apitar
I'm in the box, the referee has to whistle
vem o poeta, o poeta vem
Here comes the poet, here comes the poet
vem pimenta, a pimenta vem
Here comes the pepper, here comes the pepper
Pimenta-malagueta pra me alimentar
Malagueta pepper to feed me
Pimenta-malagueta pro planeta balançar
Malagueta pepper to make the planet swing
Assaltaram a gramática
They robbed the grammar
Assassinaram a lógica
They assassinated logic
Meteram poesia
They put poetry
Na bagunça do dia-a-dia
In the mess of day-to-day life
Se me derrubar, se me derrubar
If you bring me down, if you bring me down
Eu na área, o juiz tem que apitar, juiz
I'm in the box, the referee has to whistle, referee
Sequestraram a fonética
They kidnapped the phonetics
Violentaram a métrica
They raped the metric
Meteram poesia
They put poetry
No meio da boca'língua
Right in the middle of the sloppy mouth
vem o poeta
Here comes the poet
Com sua coroa de louros, bertalha, pimentão, agrião, boldo
With his laurel wreath, purslane, paprika, watercress, boldo
O poeta é a pimenta do planeta
The poet is the planet's pepper





Авторы: Luiz Mauricio Pragana Dos Santos, Gabriel Contino, Waly Dias Br 1 Salomao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.