Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
fico
pensando
em
nós
dois
Ich
denk
an
uns
beide
Cada
um
na
sua
Jeder
für
sich
Perdidos
na
cidade
nua
Verloren
in
der
nackten
Stadt
Empapuçados
de
amor
Völlig
voll
von
Liebe
Numa
noite
de
verão
In
einer
Sommernacht
Ai,
que
coisa
boa
Ah,
wie
schön
À
meia-luz,
à
sós,
à
toa
Bei
Halblicht,
allein,
einfach
so
Você
e
eu
somos
um
caso
sério
Du
und
ich,
wir
sind
ein
ernster
Fall
Ao
som
de
um
bolero
Zu
einem
Bolero-Rhythmus
Dose
dupla
Doppelte
Dosis
Românticos
de
Cuba
Libre
Romantiker
mit
Cuba
Libre
Sanduíche
de
gente
Sandwich
aus
Menschen
Eu
fico
pensando
em
nós
dois
Ich
denk
an
uns
beide
Cada
um
na
sua
Jeder
für
sich
Perdidos
na
cidade
nua
Verloren
in
der
nackten
Stadt
Empapuçados
de
amor
Völlig
voll
von
Liebe
Numa
noite
de
verão
In
einer
Sommernacht
Ai,
que
coisa
boa
Ah,
wie
schön
À
meia-luz,
à
sós,
à
toa
Bei
Halblicht,
allein,
einfach
so
Você
e
eu
somos
um
caso
sério
Du
und
ich,
wir
sind
ein
ernster
Fall
Ao
som
de
um
bolero
Zu
einem
Bolero-Rhythmus
Dose
dupla
Doppelte
Dosis
Românticos
de
Cuba,
Cuba
Libre
Romantiker
mit
Cuba,
Cuba
Libre
Misto-quente
quente
Toast
toast
Sanduíche
de
gente
Sandwich
aus
Menschen
Você
e
eu
somos
um
caso
sério
Du
und
ich,
wir
sind
ein
ernster
Fall
Ao
som
de
um
bolero
Zu
einem
Bolero-Rhythmus
Dose
dupla
Doppelte
Dosis
Românticos
de
Cuba,
Cuba
Libre
Romantiker
mit
Cuba,
Cuba
Libre
Misto-quente
quente
quente
Toast
toast
toast
Sanduíche
de
gente
Sandwich
aus
Menschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rita Lee, Roberto De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.