Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De repente California - Remasterizado
Auf einmal Kalifornien - Remastered
Garota,
eu
vou
pra
Califórnia
Mädchen,
ich
geh'
nach
Kalifornien
Viver
a
vida
sobre
as
ondas
Leben
auf
den
Wellen,
frei
und
leicht
Vou
ser
artista
de
cinema
Ich
werd'
ein
Filmstar,
groß
und
berühmt
O
meu
destino
é
ser
star
Mein
Schicksal
ist
es,
ein
Star
zu
sein
O
vento
beija
meus
cabelos
Der
Wind
küsst
meine
Haare
As
ondas
lambem
minhas
pernas
Die
Wellen
lecken
meine
Beine
O
sol
abraça
o
meu
corpo
Die
Sonne
umarmt
meinen
Körper
Meu
coração
canta
feliz
Mein
Herz
singt
glücklich
Eu
dou
a
volta,
pulo
o
muro
Ich
dreh'
mich,
spring'
die
Mauer
Mergulho
no
escuro
Tauchen
ins
Dunkle
Sarto
de
banda
Dreh'
mich
zur
Seite
Na
Califórnia
é
diferente,
irmão
In
Kalifornien
ist
alles
anders,
Mann
É
muito
mais
do
que
um
sonho
Es
ist
viel
mehr
als
nur
ein
Traum
A
vida
passa
lentamente
Das
Leben
geht
so
langsam
vorbei
E
a
gente
vai
tão
de
repente
Und
wir
gehen
so
plötzlich
Tão
de
repente
que
não
sente
So
plötzlich,
dass
wir
es
nicht
spüren
Saudades
do
que
já
passou
Die
Sehnsucht
nach
dem,
was
war
Eu
dou
a
volta,
pulo
o
muro
Ich
dreh'
mich,
spring'
die
Mauer
Mergulho
no
escuro
Tauchen
ins
Dunkle
Sarto
de
banda
Dreh'
mich
zur
Seite
Na
minha
vida
ninguém
manda
não
In
meinem
Leben
regiert
niemand,
nein
Eu
vou
além
desse
sonho
Ich
geh'
weiter
als
dieser
Traum
Garota,
eu
vou
pra
Califórnia
Mädchen,
ich
geh'
nach
Kalifornien
Viver
a
vida
sobre
as
ondas
Leben
auf
den
Wellen,
frei
und
leicht
Vou
ser
artista
de
cinema
Ich
werd'
ein
Filmstar,
groß
und
berühmt
O
meu
destino
é
ser
star
Mein
Schicksal
ist
es,
ein
Star
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Mauricio Pragana Dos Santos, Nelson Motta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.