Текст и перевод песни Lulu Santos - Fogo Amigo - (Bonus Track) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fogo Amigo - (Bonus Track) [Ao Vivo]
Дружественный огонь - (Бонус-трек) [Ao Vivo]
Nesse
tempo
todo
em
que
nós
andamos
juntos
За
всё
то
время,
что
мы
провели
вместе,
Uma
coisa
deu
pra
perceber
Я
кое-что
понял,
Mesmo
que
a
gente
temos
um,
um
ao
outro
Даже
если
у
нас
есть
друг
друга,
Mas
consegue
se
surpreender
Мы
всё
ещё
способны
удивляться.
Se
sair
no
rame-rame,
anestesia
o
romance
Если
пуститься
во
все
тяжкие,
это
притупляет
романтику
E
altera
o
curso
da
história
И
меняет
ход
истории.
Não
estão
dizendo
que
vivendo
o
tempo
todo
Никто
не
говорит,
что
жить
постоянно
A
chapa
quente
é
que
é
a
glória
На
раскалённой
плите
— это
счастье.
Quero
somar
contigo
e
acertar
o
passo
Я
хочу
быть
с
тобой
и
идти
в
ногу,
Resta
nos
algum
tempo
e
mais
algum
espaço
У
нас
ещё
есть
время
и
немного
пространства.
Acende
a
luz
guia,
apaga
esse
breu
Зажги
путеводный
свет,
развей
эту
тьму.
Basta
de
fogo
amigo,
chega
de
ódio
Хватит
дружественного
огня,
довольно
ненависти.
Nesse
tempo
todo
em
que
nós
andamos
juntos
За
всё
то
время,
что
мы
провели
вместе,
Uma
coisa
ficou
bem
clara
Одна
вещь
стала
совершенно
ясна:
Mesmo
que
a
gente
vez
em
quando
se
estresse
Даже
если
мы
иногда
ссоримся,
Quase
nada
nós
separa
Нас
почти
ничего
не
разделяет.
E
se
cair
no
rame-rame,
anestesia
o
romance
И
если
пуститься
во
все
тяжкие,
это
притупляет
романтику
E
altera
o
curso
da
história
И
меняет
ход
истории.
Não
estão
dizendo
que
viver
o
tempo
todo
Никто
не
говорит,
что
жить
постоянно
A
capa
preta
é
que
é
a
glória
В
чёрном
— это
счастье.
Quero
somar
contigo
e
acertar
o
passo
Я
хочу
быть
с
тобой
и
идти
в
ногу,
Resta
nos
algum
tempo
e
mais
algum
espaço
У
нас
ещё
есть
время
и
немного
пространства.
Acende
a
luz
guia,
apaga
esse
breu
Зажги
путеводный
свет,
развей
эту
тьму.
Basta
de
fogo
amigo,
chega
de
ódio
Хватит
дружественного
огня,
довольно
ненависти.
E
se
cair
no
rame-rame,
anestesia
o
romance
И
если
пуститься
во
все
тяжкие,
это
притупляет
романтику
E
altera
o
curso
da
história
И
меняет
ход
истории.
Não
estão
dizendo
que
viver
o
tempo
todo
Никто
не
говорит,
что
жить
постоянно
A
caixa
preta
é
que
é
a
glória
В
чёрном
ящике
— это
счастье.
Quero
somar
contigo
e
acertar
o
passo
Я
хочу
быть
с
тобой
и
идти
в
ногу,
Resta
nos
algum
tempo
e
mais
algum
espaço
У
нас
ещё
есть
время
и
немного
пространства.
Acende
a
luz
guia,
apaga
esse
breu
Зажги
путеводный
свет,
развей
эту
тьму.
Basta
de
fogo
amigo,
chega
de
ódio
Хватит
дружественного
огня,
довольно
ненависти.
Chega
de
ódio
Довольно
ненависти.
Chega
de
ódio
Довольно
ненависти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Mauricio Pragana Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.