Текст и перевод песни Lulu Santos - Hyperconectividade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hyperconectividade
Hyperconnectivity
Acho
que
dessa
vez
eu
vi
algo
que
estava
parado
e
se
moveu
I
think
this
time
I
saw
something
that
was
still
and
moved
Nunca
vi
nada
receber
a
minha
ligação
tão
rápido
e
responder
I've
never
seen
anything
receive
my
call
so
quickly
and
answer
De
outra
forma,
mais
uma
vez
eu
vou
perguntar
quem
é
que
está
aí?
Otherwise,
once
again
I
will
ask
who
is
there?
Hoje
não
tem
sessão
de
copo,
quer
fazer
então
o
favor
de
se
apresentar
Today
there
is
no
glass
session,
so
would
you
please
introduce
yourself
Você
vem
do
futuro,
eu
te
espero
bem
aqui
You
come
from
the
future,
I'll
wait
for
you
right
here
Esclarece
o
obscuro,
e
faz
a
hyperconectividade
rolar
Clear
up
the
obscure,
and
make
hyperconnectivity
roll
A
pega
no
ar
The
catch
in
the
air
Hyperconectividade
Hyperconnectivity
Em
mil
anos
de
minha
vida
nunca
imaginei
que
isso
fosse
acontecer
In
a
thousand
years
of
my
life
I
never
imagined
that
this
would
happen
Foi
um
pé
e
depois
o
outro,
na
verdade
nada
é
mais
simples
que
levitar
It
was
one
foot
and
then
the
other,
actually
nothing
is
simpler
than
levitating
É
so
começar
It's
just
a
start
Você
vem
do
futuro,
eu
te
espero
bem
aqui
You
come
from
the
future,
I'll
wait
for
you
right
here
Esclarece
o
obscuro
e
faz
a
hyperconectividade
rolar
Clear
up
the
obscure,
and
make
hyperconnectivity
roll
A
pega
no
ar
The
catch
in
the
air
Hyperconectividade
Hyperconnectivity
Acho
que
dessa
vez
eu
vi
algo
que
estava
parado
e
se
moveu
I
think
this
time
I
saw
something
that
was
still
and
moved
Nunva
vi
nada
receber
a
minha
ligação
tão
rápido
e
responder
Nunva
saw
anything
receive
my
call
so
quickly
and
answer
Em
mil
anos
de
minha
vida
nunca
imaginei
que
isso
fosse
acontecer
In
a
thousand
years
of
my
life
I
never
imagined
that
this
would
happen
Foi
um
pé
e
depois
o
outro
na
verdade
a
gente
se
amarra
é
num
clichê
It
was
one
foot
and
then
the
other
actually
we
tie
ourselves
to
a
cliche
Você
vem
do
futuro,
eu
te
espero
bem
aqui
You
come
from
the
future,
I'll
wait
for
you
right
here
Esclarece
o
obscuro,
e
faz
a
hyperconectividade
rolar
Clear
up
the
obscure,
and
make
hyperconnectivity
roll
A
pega
no
ar
The
catch
in
the
air
Hyperconectividade
Hyperconnectivity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Mauricio Pragana Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.