Lulu Santos - Já É! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lulu Santos - Já É!




Já É!
Уже пора!
Sei lá! Tem dias que a gente olha pra si
Даже не знаю! Бывают дни, когда смотришь на себя
E se pergunta se é mesmo isso
И спрашиваешь себя, действительно ли это то,
Que a gente achou que ia ser
Чем ты думала, что станешь,
Quando a gente crescer
Когда вырастешь.
E nossa história de repente ficou
И наша история вдруг стала
Alguma coisa que alguém inventou
Чем-то, что кто-то выдумал.
A gente não se reconhece ali
Мы не узнаем себя в этом,
No oposto de um déjà vu
В противоположности дежавю.
Sei lá! Tem dias que a gente olha pra si
Даже не знаю! Бывают дни, когда смотришь на себя
E se pergunta se anda feliz
И спрашиваешь себя, счастлива ли ты
Com o rumo que a vida tomou
С тем путем, который выбрала жизнь,
No trabalho e no amor
В работе и в любви.
Se a gente é dono do proprio nariz
Владеем ли мы своим собственным носом
Ou espelho é que se transformou
Или зеркало изменилось.
A gente não se reconhece ali
Мы не узнаем себя в этом,
Num oposto de um vis a vis
В противоположности vis-a-vis.
Por isso eu quero mais
Поэтому я хочу большего,
Não pra ser depois
Нельзя откладывать на потом,
Do que ficou pra trás
То, что осталось позади.
A hora que é!
Время уже пришло!
Por isso eu quero mais
Поэтому я хочу большего,
Não pra ser depois
Нельзя откладывать на потом,
Do que ficou pra trás
То, что осталось позади.
Na hora que é!
Сейчас самое время!
Sei lá! Tem dias que a gente olha pra si
Даже не знаю! Бывают дни, когда смотришь на себя
E se pergunta se é mesmo isso
И спрашиваешь себя, действительно ли это то,
Que a gente achou que ia ser
Чем ты думала, что станешь,
Quando a gente crescer
Когда вырастешь.
E nossa história de repente ficou
И наша история вдруг стала
Alguma coisa que alguem inventou
Чем-то, что кто-то выдумал.
A gente não se reconhece ali
Мы не узнаем себя в этом,
No oposto de um déjà vu
В противоположности дежавю.
Por isso eu quero mais
Поэтому я хочу большего,
Não pra ser depois
Нельзя откладывать на потом,
Do que ficou pra trás
То, что осталось позади.
Na hora que é!
Сейчас самое время!
Por isso eu quero mais
Поэтому я хочу большего,
Não pra ser depois
Нельзя откладывать на потом,
Do que ficou pra trás
То, что осталось позади.
Agora que é
Теперь, когда уже пора.
Por isso eu quero mais
Поэтому я хочу большего,
Não pra ser depois
Нельзя откладывать на потом,
Do que ficou pra trás
То, что осталось позади.
Na hora que é
Сейчас самое время!





Авторы: Lulu Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.