Lulu Santos - Made In Brazil - перевод текста песни на немецкий

Made In Brazil - Lulu Santosперевод на немецкий




Made In Brazil
Made In Brazil
Dararam, dam dam, a gente soa assim Caricatura de americano
Dararam, dam dam, so klingen wir, Karikatur von Amis
E não é de hoje que isso é assim, faz um tempo
Und das ist nicht neu, so ist es schon seit einer Weile
Nego desce a Rua Augusta 120 por hora, na trilha sonora
Jemand rast die Augusta runter mit 120, zur Klangkulisse
Uuuu e sempre haverá um vício
Uuuu und es wird immer eine Sucht geben
Uuuu passou de 2000
Uuuu ist über 2000 gegangen
Ninguém faz igual a brasileiro, rock do Brasil
Niemand kann es wie der Brasilianer, Rock aus Brasilien
Os Mutantes eram e serão demais
Os Mutantes waren und bleiben genial
disse alguém até em uma música
Hat sogar jemand in einem Lied gesagt
E Roberto e Erasmo são neandertais Embora aparentemente o primeiro não se ligue mais nisso
Und Roberto und Erasmo sind Neandertaler Obwohl der Erste sich scheinbar nicht mehr dafür interessiert
Largou o feitiço, na mão do Raul
Hat den Zauber losgelassen, in die Hände von Raul
Uuuu e sempre haverá um vício
Uuuu und es wird immer eine Sucht geben
Uuuu passou de 2000
Uuuu ist über 2000 gegangen
Ninguém fazigual a brasileiro POP do Brasil
Niemand kann es wie der Brasilianer, POP aus Brasilien
(Heyyyy!)
(Heyyyy!)
Paralamas, o Rappa, Ira e Titãs
Paralamas, o Rappa, Ira und Titãs
Jota Quest, Charlie Brown e Raimundos
Jota Quest, Charlie Brown und Raimundos
Legião, Barão e digo mais Lobão
Legião, Barão und ich sag mehr Lobão
Los Hermanos, Ultraje, Penélope e Sepultura, na linha dura
Los Hermanos, Ultraje, Penélope und Sepultura, auf harte Tour
Uuuu e sempre haverá um vício
Uuuu und es wird immer eine Sucht geben
Uuuu, passou de 2000
Uuuu, ist über 2000 gegangen
Ninguém faz igual a brasileiro funk doBrasil
Niemand kann es wie der Brasilianer, Funk aus Brasilien
E tem muitos nomes que eu não disse aqui Que com certeza fizeram a glória
Und viele Namen hab ich hier nicht genannt Die mit Sicherheit schon Ruhm brachten
É questão de espaço e também de tempo
Ist eine Frage von Platz und auch von Zeit
Ultimamente não sei bem porque, anda me falhando a memória
In letzter Zeit weiß ich nicht genau warum, mein Gedächtnis lässt mich im Stich
Por isso fiz essa história
Darum hab ich diese Geschichte gemacht
Uuuu e sempre haverá um vício
Uuuu und es wird immer eine Sucht geben
Uuuu passou de 2000
Uuuu ist über 2000 gegangen
Ninguém faz igual a brasileiro POP, Rock, Reggae, Hip-hop do Brasil
Niemand kann es wie der Brasilianer, POP, Rock, Reggae, Hip-hop aus Brasilien
(Heyyyy!)
(Heyyyy!)





Авторы: Luiz Mauricio Pragana Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.