Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mina D Prazer
Mädchen der Freude
Numa
tarde
de
domingo
An
einem
Sonntagnachmittag
No
Aterro
do
Flamengo
Am
Aterro
do
Flamengo
Eu
vi
uma
criatura
que
era
puro
sex
appeal
Sah
ich
eine
Kreatur,
die
puren
Sexappeal
war
Seu
corpo
se
movia
de
prazer
Ihr
Körper
bewegte
sich
vor
Vergnügen
Fiquei
extasiado
Ich
war
verzückt
Com
tamanha
perfeição
Von
solcher
Perfektion
Como
que
hipnotizado
Wie
hypnotisiert
Na
maior
levitação
e
euforia
In
höchster
Euphorie
und
Schwerelosigkeit
Seu
corpo
se
movia
de
prazer
Ihr
Körper
bewegte
sich
vor
Vergnügen
Foi
quando
então
eu
olhei
ao
redor
Dann
schaute
ich
mich
um
Mais
de
quinhentos
ou
mil
Über
fünfhundert
oder
tausend
Olhos
atentos
fixavam
a
maior
maravilha
Aufmerksame
Augen
starrten
auf
das
größte
Wunder
Que
essa
cidade
já
viu
Das
diese
Stadt
je
gesehen
hat
Já
foi
vista
na
Mangueira
Man
sah
sie
in
Mangueira
E
também
no
Arpoador
Und
auch
am
Arpoador
Cada
dia
da
semana
distribui
o
seu
amor
Jeden
Tag
der
Woche
verteilt
sie
ihre
Liebe
E
a
cidade
agradece
e
se
ilumina
de
prazer
Und
die
Stadt
dankt
und
erleuchtet
vor
Freude
Eu
disse
Mina
d
Prazer
Ich
sagte:
Mädchen
der
Freude
Só
quem
conhece
é
que
sabe
quem
é
Nur
wer
sie
kennt,
weiß
wer
sie
ist
Que
encanta
as
tardes
do
Rio
Die
die
Nachmittage
Rio
verzaubert
O
bamba
e
o
bam
bam
bam
Der
Bamba
und
der
bam
bam
bam
Botam
fé
na
maior
maravilha
Glauben
an
das
größte
Wunder
Que
essa
cidade
já
viu
Das
diese
Stadt
je
gesehen
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Mauricio Pragana Dos Santos, Pericles Da Rocha Cavalcanti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.