Текст и перевод песни Lulu Santos - O Calhambeque - Road Hog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Calhambeque - Road Hog
The Jitney - Road Hog
Mandei
meu
Cadillac
pro
mecânico
outro
dia
I
sent
my
Cadillac
to
the
mechanic
the
other
day
Pois
há
muito
tempo
um
conserto
ele
pedia
Because
it
had
long
needed
repairs
E
como
vou
viver
sem
um
carango
pra
correr?
And
how
can
I
live
without
a
car
to
drive?
Meu
Cadillac,
eu
quero
consertar
meu
Cadillac
My
Cadillac,
I
want
to
fix
my
Cadillac
Com
muita
paciência,
o
rapaz
me
ofereceu
With
great
patience,
the
man
offered
me
Um
carro
todo
velho
que
por
lá
apareceu
A
really
old
car
that
had
appeared
there
Enquanto
o
Cadillac
consertava
eu
usava
While
the
Cadillac
was
being
repaired
I
used
O
calhambeque,
eu
buzinei
assim
o
calhambeque
The
jalopy,
I
honked
like
this,
the
jalopy
E
logo
uma
garota
fez
sinal
para
eu
parar
And
soon
a
girl
signaled
for
me
to
stop
E
no
meu
calhambeque
fez
questão
de
passear
And
in
my
jalopy
she
wanted
to
ride
Não
sei
o
que
pensei
mas
eu
não
acreditei
I
don't
know
what
I
thought,
but
I
didn't
believe
it
O
calhambeque,
o
broto
quis
andar
no
calhambeque
The
jalopy,
the
babe
wanted
to
ride
in
the
jalopy
E
muitos
outros
brotos
que
encontrei
pelo
caminho
And
many
other
babes
I
met
along
the
way
Falavam:
Que
estouro,
que
beleza
de
carrinho
Said:
What
a
blast,
what
a
beautiful
car
E
fui
me
acostumando
e
do
carango
fui
gostando
And
I
got
used
to
it
and
I
started
to
like
the
car
O
calhambeque,
eu
quero
conservar
o
calhambeque
The
jalopy,
I
want
to
keep
the
jalopy
Mandei
meu
Cadillac
pro
mecânico
outro
dia
I
sent
my
Cadillac
to
the
mechanic
the
other
day
Pois
há
muito
tempo
um
conserto
ele
pedia
Because
it
had
long
needed
repairs
Mas
como
vou
viver
sem
um
carango
pra
correr?
But
how
can
I
live
without
a
car
to
drive?
Meu
Cadillac,
eu
quero
consertar
meu
Cadillac
My
Cadillac,
I
want
to
fix
my
Cadillac
Mas
o
Cadillac
finalmente
ficou
pronto
But
the
Cadillac
was
finally
finished
Lavado,
consertado,
bem
pintado,
um
estouro
Washed,
repaired,
well
painted,
a
stunner
Mas
o
meu
coração
na
hora
exata
de
trocar
o
calhambeque
But
my
heart
at
the
exact
moment
of
changing
the
jalopy
Meu
coração
ficou
com
o
calhambeque
My
heart
stayed
with
the
jalopy
Existem
mil
histórias
de
carros
e
garotas
There
are
a
thousand
stories
of
cars
and
girls
Esta
é
apenas
uma
delas
This
is
just
one
of
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John D. Loudermilk, Erasmo Esteves, Gwen Loudermilk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.