Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
você
se
separou
de
mim
Als
du
dich
von
mir
getrennt
hast
Quase
que
a
minha
vida
teve
fim
Fast
wäre
mein
Leben
zu
Ende
gewesen
Sofri,
chorei
tanto
que
nem
sei
Ich
litt,
weinte
so
viel,
ich
weiß
nicht
mehr
Tudo
que
chorei
por
você,
por
você
oh,
oh,
oh
All
die
Tränen,
die
ich
um
dich
vergoss,
um
dich
oh,
oh,
oh
Quando
você
se
separou
de
mim
Als
du
dich
von
mir
getrennt
hast
Eu
pensei
que
ia
até
morrer
depois
lutei
tanto
pra
esquecer
Ich
dachte,
ich
würde
sterben,
doch
dann
kämpfte
ich,
um
dich
zu
vergessen
Tudo
que
passei
com
você,
com
você,
com
você
Alles,
was
ich
mit
dir
durchlebte,
mit
dir,
mit
dir
E
mesmo
assim
ainda
eu
não
vou
dizer
que
já
te
esqueci
Und
trotzdem
werde
ich
nicht
sagen,
dass
ich
dich
schon
vergessen
habe
Se
alguém
vier
me
perguntar
Wenn
mich
jemand
fragen
kommt
Nem
mesmo
sei
que
vou
falar
Weiß
ich
selbst
nicht,
was
ich
sagen
soll
Eu
posso
até
dizer
ninguém
te
amou
o
tanto
quanto
eu
te
amei
Ich
könnte
sogar
sagen,
niemand
hat
dich
so
geliebt
wie
ich
Mas
você
não
mereceu
Aber
du
hast
es
nicht
verdient
O
amor
que
eu
te
dei
oh,
oh,
oh
Die
Liebe,
die
ich
dir
gab
oh,
oh,
oh
Quando
você
se
separou
de
mim
Als
du
dich
von
mir
getrennt
hast
Quase
que
minha
vida
teve
fim
Fast
wäre
mein
Leben
zu
Ende
gewesen
Agora,
eu
nem
quero
lembrar
Jetzt
will
ich
mich
nicht
einmal
erinnern
Que
um
dia
eu
te
amei
e
sofri
Dass
ich
dich
einst
liebte
und
litt
E
chorei
eu
te
amei
e
chorei
oh
ooh
oh
Und
weinte,
ich
liebte
dich
und
weinte
oh
ooh
oh
E
mesmo
assim
ainda
eu
não
vou
dizer
que
já
te
esqueci
Und
trotzdem
werde
ich
nicht
sagen,
dass
ich
dich
schon
vergessen
habe
Se
alguém
vier
me
perguntar
Wenn
mich
jemand
fragen
kommt
Nem
mesmo
sei
que
vou
falar
Weiß
ich
selbst
nicht,
was
ich
sagen
soll
Eu
posso
até
dizer
ninguém
te
amou
o
tanto
quanto
eu
te
amei
Ich
könnte
sogar
sagen,
niemand
hat
dich
so
geliebt
wie
ich
Mas
você
não
mereceu
Aber
du
hast
es
nicht
verdient
O
amor
que
eu
te
dei
oh,
oh,
oh
Die
Liebe,
die
ich
dir
gab
oh,
oh,
oh
Quando
você
se
separou
de
mim
Als
du
dich
von
mir
getrennt
hast
Quase
que
minha
vida
teve
fim
Fast
wäre
mein
Leben
zu
Ende
gewesen
Agora,
eu
nem
quero
lembrar
Jetzt
will
ich
mich
nicht
einmal
erinnern
Que
um
dia
eu
te
amei
e
sofri
Dass
ich
dich
einst
liebte
und
litt
E
chorei
por
você
eu
chorei
por
você
eu
chorei...
eu
sofri...
Und
weinte
um
dich,
ich
weinte
um
dich,
ich
weinte...
ich
litt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.