Текст и перевод песни Lulu Santos - Ronca, Ronca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Snore,
snore,
snore,
snore,
snore
Desce
a
ronca
Let
the
snoring
down
Não
sei
exatamente
porquê
I
don't
know
exactly
why
Não
tenho
nada
a
dizer
I
have
nothing
to
say
Mas
tô
aí
com
você
But
I'm
here
with
you
Assim
mesmo
de
graça
Just
like
that,
for
free
Pode
contar
comigo
You
can
count
on
me
Em
precisando
de
abrigo
When
you
need
shelter
Sem
ter
crime
ou
castigo
Without
any
crime
or
punishment
Eu
tô
contigo
e
não
abro
I'm
with
you
and
I
won't
open
up
Só
porque
você
Just
because
you
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Snore,
snore,
snore,
snore,
snore
Desce
a
ronca
Let
the
snoring
down
Não
sei
exatamente
porquê
I
don't
know
exactly
why
Não
tenho
nada
a
dizer
I
have
nothing
to
say
Mas
tô
aí
com
você
But
I'm
here
with
you
Assim
mesmo
de
graça
Just
like
that,
for
free
Pode
contar
comigo
You
can
count
on
me
Em
precisando
de
abrigo
When
you
need
shelter
Sem
ter
crime
ou
castigo
Without
any
crime
or
punishment
Eu
tô
contigo
e
não
abro
I'm
with
you
and
I
won't
open
up
Só
porque
você
Just
because
you
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Snore,
snore,
snore,
snore,
snore
Desce
a
ronca
Let
the
snoring
down
Não
sei
exatamente
porquê
I
don't
know
exactly
why
Não
tenho
nada
a
dizer
I
have
nothing
to
say
Mas
tô
aí
com
você
But
I'm
here
with
you
Assim
mesmo
de
graça
Just
like
that,
for
free
Pode
contar
comigo
You
can
count
on
me
Em
precisando
de
abrigo
When
you
need
shelter
Sem
ter
crime
ou
castigo
Without
any
crime
or
punishment
Eu
tô
contigo
e
não
abro
(por
quê?)
I'm
with
you
and
I
won't
open
up
(why?)
Só
porque
você
Just
because
you
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Snore,
snore,
snore,
snore,
snore
Desce
a
ronca
Let
the
snoring
down
Mete
bronca
(é,
ronca
aí
meu
filho)
Scold
(yeah,
snore,
my
son)
Só
porque
você
Just
because
you
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Snore,
snore,
snore,
snore,
snore
Desce
a
ronca
Let
the
snoring
down
Não
sei
exatamente
porquê
I
don't
know
exactly
why
Não
tenho
nada
a
dizer
I
have
nothing
to
say
Mas
tô
aí
com
você
But
I'm
here
with
you
Assim
mesmo
de
graça
Just
like
that,
for
free
Pode
contar
comigo
You
can
count
on
me
Em
precisando
de
abrigo
When
you
need
shelter
Sem
ter
crime
ou
castigo
Without
any
crime
or
punishment
Eu
tô
contigo
e
não
abro
I'm
with
you
and
I
won't
open
up
Só
porque
você
Just
because
you
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Snore,
snore,
snore,
snore,
snore
Desce
a
ronca
Let
the
snoring
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Mauricio Pragana Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.