Текст и перевод песни Lulu Santos - Ronca, Ronca
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Храпит,
храпит,
храпит,
храпит,
храпит
Desce
a
ronca
Иди
в
храпит
Mete
bronca
Положи
опять,
Não
sei
exatamente
porquê
Не
знаю
точно,
почему
Não
tenho
nada
a
dizer
Я
ничего
не
могу
сказать
Mas
tô
aí
com
você
Но
я
там
с
вами,
Assim
mesmo
de
graça
Так
же
бесплатно
Pode
contar
comigo
Можете
рассчитывать
на
меня
Em
precisando
de
abrigo
А
нуждающихся
в
жилье
Sem
ter
crime
ou
castigo
Не
имея
преступление
или
наказание
Eu
tô
contigo
e
não
abro
Я
вчера
с
тобою
и
не
открываю
Só
porque
você
Только
потому,
что
вы
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Храпит,
храпит,
храпит,
храпит,
храпит
Desce
a
ronca
Иди
в
храпит
Mete
bronca
Положи
опять,
Não
sei
exatamente
porquê
Не
знаю
точно,
почему
Não
tenho
nada
a
dizer
Я
ничего
не
могу
сказать
Mas
tô
aí
com
você
Но
я
там
с
вами,
Assim
mesmo
de
graça
Так
же
бесплатно
Pode
contar
comigo
Можете
рассчитывать
на
меня
Em
precisando
de
abrigo
А
нуждающихся
в
жилье
Sem
ter
crime
ou
castigo
Не
имея
преступление
или
наказание
Eu
tô
contigo
e
não
abro
Я
вчера
с
тобою
и
не
открываю
Só
porque
você
Только
потому,
что
вы
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Храпит,
храпит,
храпит,
храпит,
храпит
Desce
a
ronca
Иди
в
храпит
Mete
bronca
Положи
опять,
Não
sei
exatamente
porquê
Не
знаю
точно,
почему
Não
tenho
nada
a
dizer
Я
ничего
не
могу
сказать
Mas
tô
aí
com
você
Но
я
там
с
вами,
Assim
mesmo
de
graça
Так
же
бесплатно
Pode
contar
comigo
Можете
рассчитывать
на
меня
Em
precisando
de
abrigo
А
нуждающихся
в
жилье
Sem
ter
crime
ou
castigo
Не
имея
преступление
или
наказание
Eu
tô
contigo
e
não
abro
(por
quê?)
Я
вчера
с
тобою
и
не
открываю
(почему?)
Só
porque
você
Только
потому,
что
вы
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Храпит,
храпит,
храпит,
храпит,
храпит
Desce
a
ronca
Иди
в
храпит
Mete
bronca
(é,
ronca
aí
meu
filho)
Положи
опять
(это,
храпит
там
мой
сын)
Só
porque
você
Только
потому,
что
вы
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Храпит,
храпит,
храпит,
храпит,
храпит
Desce
a
ronca
Иди
в
храпит
Mete
bronca
Положи
опять,
Não
sei
exatamente
porquê
Не
знаю
точно,
почему
Não
tenho
nada
a
dizer
Я
ничего
не
могу
сказать
Mas
tô
aí
com
você
Но
я
там
с
вами,
Assim
mesmo
de
graça
Так
же
бесплатно
Pode
contar
comigo
Можете
рассчитывать
на
меня
Em
precisando
de
abrigo
А
нуждающихся
в
жилье
Sem
ter
crime
ou
castigo
Не
имея
преступление
или
наказание
Eu
tô
contigo
e
não
abro
Я
вчера
с
тобою
и
не
открываю
Só
porque
você
Только
потому,
что
вы
Ronca,
ronca,
ronca,
ronca,
ronca
Храпит,
храпит,
храпит,
храпит,
храпит
Desce
a
ronca
Иди
в
храпит
Mete
bronca
Положи
опять,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Mauricio Pragana Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.