Текст и перевод песни Lulu Santos - Samba dos Animais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samba dos Animais
Animal Samba
O
homem
antigamente
falava
Men
used
to
talk
Com
a
cobra,
o
jabuti
e
o
leão
With
the
snake,
the
tortoise,
and
the
lion
Olha
o
macaco
na
selva
Look
at
the
monkey
in
the
jungle
Não
é
macaco,
baby,
é
meu
irmão
He's
not
a
monkey,
baby,
he's
my
brother
Porém,
durou
pouquíssimo
tempo
But
it
didn't
last
long
Essa
incrível
curtição
This
incredible
party
Pois
o
homem,
rei
do
planeta
Because
man,
king
of
the
planet
Logo
fez
uma
careta
Soon
made
a
face
E
começou
a
sua
civilização
And
began
his
civilization
Agora
já
é
tarde
Now
it's
too
late
Ninguém
nunca
volta
jamais
No
one
ever
goes
back
O
jeito
é
tomar
um
foguete
The
way
is
to
take
a
rocket
É
comer
desse
banquete
To
eat
from
this
feast
Para
obter
a
paz
To
get
peace
Que
a
gente
tinha
quando
falava
com
os
animais
That
we
had
when
we
talked
to
the
animals
Que
a
gente
tinha
quando
falava
com
os
animais
That
we
had
when
we
talked
to
the
animals
Que
a
gente
tinha
quando
falava
com
os
animais
That
we
had
when
we
talked
to
the
animals
O
homem,
o
homem
antigamente
falava
Men,
men
used
to
talk
Com
a
cobra,
o
jabuti
e
o
leão
With
the
snake,
the
tortoise,
and
the
lion
Olha
o
macaco
na
selva
Look
at
the
monkey
in
the
jungle
Não
é
macaco,
baby,
é
meu
irmão
He's
not
a
monkey,
baby,
he's
my
brother
Porém,
durou
pouquíssimo
tempo
But
it
didn't
last
long
Essa
incrível
curtição
This
incredible
party
Pois
o
homem,
rei
do
planeta
Because
man,
king
of
the
planet
Logo
fez
sua
careta
Soon
made
his
face
E
começou
a
tal
da
civilização
And
began
the
so-called
civilization
Agora
já
é
tarde
Now
it's
too
late
Ninguém
nunca
volta
jamais
No
one
ever
goes
back
O
jeito
é
tomar
um
foguete
The
way
is
to
take
a
rocket
É
provar
desse
banquete
To
taste
this
feast
Para
obter
a
paz
To
get
peace
A
velha
paz
que
a
gente
tinha
quando
falava
com
os
animais
The
old
peace
we
had
when
we
talked
to
the
animals
Que
a
gente
tinha
quando
falava
com
os
animais
That
we
had
when
we
talked
to
the
animals
Que
a
gente
tinha
quando
falava
com
os
animais
That
we
had
when
we
talked
to
the
animals
Boa
tarde
Dona
Preguiça,
ainda
tá
nessa?
Good
afternoon,
Mrs.
Sloth,
are
you
still
there?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrique Mautner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.